stavovská úroveň

English translation: professional level

11:41 Mar 10, 2012
Czech to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Czech term or phrase: stavovská úroveň
...advokacie je velmi specifická činnost, která v praxi odráží svoji stavovskou úroveň...

chápu ale potřebuji to naprosto přesně

díky
Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 13:34
English translation:professional level
Explanation:
asi bych to zbytečně nekomplikoval a napsal takto, případně nabízím "legal ethics level" nebo "esprit-de-corps", ale to první mi připadá nejlepší.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-03-10 11:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

"legal ethics" bez toho level, to se mi tam připletlo
Selected response from:

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 19:34
Grading comment
děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1professional level
Petr Kedzior
4 +1ranking among the professions
Jiri Lonsky
4 +1(professional) status level
Maria Chmelarova
4Attorney(´s) Code of Conduct/Ethics
jankaisler


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
professional level


Explanation:
asi bych to zbytečně nekomplikoval a napsal takto, případně nabízím "legal ethics level" nebo "esprit-de-corps", ale to první mi připadá nejlepší.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2012-03-10 11:46:48 GMT)
--------------------------------------------------

"legal ethics" bez toho level, to se mi tam připletlo

Petr Kedzior
Czech Republic
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 24
Grading comment
děkuji
Notes to answerer
Asker: ...ty legal ethics tam jsou projednány extra, tak to asi takhle nechám, asi jsem hledala víc než bylo nutné, díky


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ales Horak: přesně toto jsem chtěl navrhnout, kdybych byl rychlejší :-)
18 mins
  -> Díky, Aleši!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Attorney(´s) Code of Conduct/Ethics


Explanation:
jde konkrétně o advokáty ...

"Although this code ... it is intended to reflect acceptable standards of conduct for attorneys in San Diego County"
"Lawyers have to follow a code of ethics. Each state has its own ethics code or rules, but generally they set out how attorneys are expected to act while in their professional dealings."

Česká advokátní komora (ČAK vydala Etický kodex - "Code of Conduct
http://www.cak.cz/scripts/detail.php?id=2238




    Reference: http://www.sdcba.org/index.cfm?pg=AttyCodeConduct
    Reference: http://legal-malpractice.lawyers.com/Reporting-a-Lawyer-for-...
jankaisler
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 168
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ranking among the professions


Explanation:
The deliberate use of the archaic czech term stavovsky calls in my opinion for a translation with more gravitas. Takový více vzletný jazyk mi připadá věrnější duchu originálu..

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 19:34
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Jiří, dívám se na stav v tomto případě jako profesní spolek, čili právníci, řezníci, truhláři, mají spolek s vlastními zákony a řády. V tomto kontextu mi to ranking nějak nesedí, obzvláště když (jak víte) CAK vydává kromě zákonů taky vyhlášky a směrnice a odborné publikace.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Prudký: asi bez členu
10 hrs
  -> Díky, to by šlo.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(professional) status level


Explanation:
stav(y) - hist. (spolocenska trieda) - status
tak to chapen z vety ako aj v nasledujucej odpovedi Jirimu "....jako profesionalni spolek > pravnici, truhlari, reznici = guild(s) neskor association(s)
http://wikipedia.org/wiki>

lawyer(s) guild(s) > neskor association

"status level (among ) lawyers "
www.irle.berkeley.edu/culture/conference/kim.pdf

Maria Chmelarova
Local time: 13:34
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Lonsky: How about "status among the professions"? (to paraphrase your suggestion above)
3 hrs
  -> Thank you Jiri, it's too late. The Q. is closed
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search