Oct 31, 2017 10:21
6 yrs ago
5 viewers *
Czech term

Certifikát o absolvování základního kmene

Czech to English Medical Law (general) Certificate
Vydávají lékařské fakulty
Proposed translations (English)
3 +1 Core specialization graduation certificate

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

Core specialization graduation certificate

Podle nalezených informací,

"Žádost dle § 4 odst. 2 je určena pro všechny lékaře, kteří získali specializaci (atestaci) I. stupně v některém ze základních oborů podle dříve platných právních předpisů a nezískali v tomto oboru specializovanou způsobilost"

čili jde o absolvování studia (graduation), a dle definice "kmenů" ve formuláři (viz příloha k odkazu) jde o základní specializace/obory.

Doporučuji překlad opisem

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2017-10-31 11:02:30 GMT)
--------------------------------------------------

"atestace" se překládá, pokud vím, jako "specialist" postgraduate study - tedy možná by šlo přeložit i jako "Core post-graduate specialization certificate" popř. tam nějak vmontovat i to absolvování...
Note from asker:
Děkuji moc...
Peer comment(s):

agree Emil Kucera
8 hrs
Díky, Emile
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Díííky..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search