voor uitspraak op heden gesteld

French translation: dont le jugement était fixé à ce jour

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:voor uitspraak op heden gesteld
French translation:dont le jugement était fixé à ce jour
Entered by: Gregory Suy

13:13 Jun 24, 2015
Dutch to French translations [PRO]
Law (general)
Dutch term or phrase: voor uitspraak op heden gesteld
In de context van een vonnis:

"Op de openbare terechtzitting van [...] werd de eiser gehoord, waarna de debatten werden gesloten, de zaak in beraad genomen en voor uitspraak op heden werd gesteld".

Enkel bij het laatste deel "voor uitspraak op heden werd gesteld" zit ik wat vast.

Kan er iemand helpen aub?

Thanks!
G.
Gregory Suy
Belgium
Local time: 02:20
dont le jugement était fixé à ce jour
Explanation:
...
Selected response from:

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 02:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dont le jugement était fixé à ce jour
Elisabeth Toda-v.Galen


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dont le jugement était fixé à ce jour


Explanation:
...

Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search