yield

Bulgarian translation: добив/продукт/тегло

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:yield
Bulgarian translation:добив/продукт/тегло
Entered by: Gergana Racheva

15:06 Mar 21, 2005
English to Bulgarian translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: yield
dobavki za obrabotka na meso. Terminat e poyasnen v skobi: water retention
Spark
Bulgaria
Local time: 20:40
добив/продукт/тегло
Explanation:
Не знам какво е точно изречението, трябва да си избереш дума, но смятам, че става въпрос за някаква добавка, която при използванети й води до задържане на вода в месото, от което то става по-тежко, или по-обемисти, т.е. увеличен е yield от месото.
Selected response from:

Gergana Racheva
Local time: 18:40
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1влагозадържаща добавка
Natasha Stoyanova
3добавка
Kristina Tucznio - Butulescu
3добив/продукт/тегло
Gergana Racheva


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
добавка


Explanation:
Мисля, че - "добавка" задържаща вода е абсолютно правилно.

Kristina Tucznio - Butulescu
Bulgaria
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in PolishPolish
Grading comment
Съжалявам, колеги, може би поради липса на реален контекст, но смисълът тук не е просто на съществително, а по-специално на отглаголно съществително, като влагозадържане (или синоними).
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Съжалявам, колеги, може би поради липса на реален контекст, но смисълът тук не е просто на съществително, а по-специално на отглаголно съществително, като влагозадържане (или синоними).

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
влагозадържаща добавка


Explanation:
-

Natasha Stoyanova
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deliana Totkova
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

30 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
добив/продукт/тегло


Explanation:
Не знам какво е точно изречението, трябва да си избереш дума, но смятам, че става въпрос за някаква добавка, която при използванети й води до задържане на вода в месото, от което то става по-тежко, или по-обемисти, т.е. увеличен е yield от месото.

Gergana Racheva
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search