GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:06 Aug 29, 2007 |
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: pike Croatia Local time: 13:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | honorar |
| ||
4 | "dodjeljena rata/plata" |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
assignment rate honorar Explanation: rekao bih da bi ovo bilo najprimjerenije |
| ||||||||||
4 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|