08:26 Jul 19, 2010 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicole Snoek (X) Netherlands Local time: 13:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | akte van fiduciair eigendomsrecht |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
akte van fiduciair eigendomsrecht Explanation: "De fiduciaire eigendomsoverdracht wordt als zekerheid c.q. borg genomen, indien om praktische redenen geen pand kan worden gegeven of m.a.w. de pandgever zelf het roerend goed moet blijven gebruiken." Dit kennen wij eigenlijk niet zo zeer in verband met export. Wordt in de VS wel regelmatig gebruikt. Eerlijk gezegd zou ik de Engelse term laten en evt. de vertaling of een uitleg erachter zetten. Een Standby Letter of Credit is ook zoiets dat met name in de VS wordt gebruikt, volgens mij kennen wij hier ook geen goede NL-term voor. De vormen van accreditieven en aanverwanten worden verstrekt door banken. Je zou bij een bank of anders bij de Fenedex, de EVD of de KvK informatie kunnen inwinnen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.