Ground Advanced Replacement Option

11:31 Sep 17, 2013
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Ground Advanced Replacement Option
Staat in een tekst over de service die men krijgt als een product van de klant kapot is/gaat.

Context:
The Ground Advanced Replacement Option (Ground ARO), which is only available in the United States and Canada, is a service option that is designed to minimize downtime when seeking service under warranty.
Malou Wijdeveld
Netherlands
Local time: 13:13


Summary of answers provided
4vervangingszending vooraf via landpost
Henk Sanderson


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ground advanced replacement option
vervangingszending vooraf via landpost


Explanation:
Het gaat om een garantie-optie waarbij het vervangende product per landpost wordt verzonden voordat het te vervangen product door de leverancier is ontvangen en onderzocht. Als je in de webpagina van de webref de muis over de links in de 3e regel beweegt, zie je de beschrijving van de 4 verschillende opties die eventueel beschikbaar zijn.

Example sentence(s):
  • We will send you a replacement product via ground delivery service upon inventory availability

    Reference: http://support.seagate.com/customer/en-us/warranty_validatio...
Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 13:13
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Dank je, Henk.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christine Houtteman: Ik ben het wel eens, maar ik zou die 'vooraf' achterwege laten. Vervangend product via landpost? Zie verder in 'discussie'. ;)
1 day 17 mins
  -> Dank je, Alfa - 'vooraf' moet er wel, misschien met ander woord, bij (voorafgaand aan ontvangen retourzending)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search