Oct 8, 2017 12:24
6 yrs ago
3 viewers *
English term
credit
Non-PRO
English to German
Social Sciences
History
Museum catalogue
I realize this is a fairly easy question but for some reason I am just unsure what best to use. I am translating the website of a museum and I have various files with a line (e.g. Village in the evening) followed by "Credit: John Smith". There are very many small files and it is difficult to tell exactly where they show up on the website but I am fairly certain that they refer to pictures, letters, audio etc. I would assume the majority are photos/pictures.
So would "Bildquelle" be the correct translation or maybe just "Quelle" or is there another term that would fit better? I would like to use the term that fits best AND is most common in this context and just am not quite sure... Any help appreciated.
So would "Bildquelle" be the correct translation or maybe just "Quelle" or is there another term that would fit better? I would like to use the term that fits best AND is most common in this context and just am not quite sure... Any help appreciated.
Proposed translations
(German)
4 | Quellenangabe | Wolfgang Friesel |
5 | (Bild)nachweis | Renate Radziwill-Rall |
4 | Foto | Max Hellwig |
Proposed translations
41 mins
Selected
Quellenangabe
Bildnachweis ist eher ein Anhang mit allen Bildern, die in einem Text vorkommen.
Mein Vorschlag wäre entweder Quellenangabe oder Copyright.
Mein Vorschlag wäre entweder Quellenangabe oder Copyright.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! I did decide to go with this as I was not sure whether it always refered to a photo (could be actual objects on loan, letters etc.)"
11 mins
(Bild)nachweis
oder nur Nachweis
1 day 20 hrs
Foto
In newspapers the corresponding line would read
Foto: Reuters
or whomever it is accredited to.
Foto: Reuters
or whomever it is accredited to.
Discussion
http://www.thefreedictionary.com/photo credit
I'm asking because we've already had a question about this:
https://www.proz.com/kudoz/english_to_german/law_patents_tra...
Best