GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:44 Oct 28, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mirko Mainardi Italy Local time: 23:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Vinny/Vinnie o Rocco |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Vinny/Vinnie o Rocco Explanation: Il link era forse questo: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=vinny ? Se sì, c'è da dire che UD non è esattamente la fonte più attendibile in circolazione, e a volte le "definizioni" che vengono aggiunte dai vari utenti sono più che altro meme, scherzi, o prese in giro... Detto questo, Vinny/Vinnie mi sembra piuttosto comune come (sopran)nome di criminale mafioso italoamericano (per Vincent). A meno che non ci siano motivi più che buoni per cambiarlo, io probabilmente lo lascerei così. "Rocco" è una possibile alternativa, che si rifà ad alcuni dei "significati" della "definizione" di UD... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.