forward-projecting towers

Italian translation: torri sporgenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:forward-projecting towers
Italian translation:torri sporgenti
Entered by: kia4

16:59 Feb 9, 2010
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - History
English term or phrase: forward-projecting towers
"Solid, forward-projecting towers, usually sited less than 30m apart, studded the new fortification circuits"
kia4
Italy
Local time: 04:52
torri sporgenti
Explanation:
un po' come Castel del Monte.
Selected response from:

Giuseppe Orlando
Italy
Local time: 04:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bastioni / torri aggettanti
rigrioli
4 +1torri sporgenti
Giuseppe Orlando
Summary of reference entries provided
grazie a Rigrioli che ha trovato il contesto esatto
Françoise Vogel

Discussion entries: 12





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
torri sporgenti


Explanation:
un po' come Castel del Monte.


    Reference: http://www.mondimedievali.net/Glossario/indice.htm
Giuseppe Orlando
Italy
Local time: 04:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bastioni / torri aggettanti


Explanation:
http://www.dizionario-italiano.it/definizione-lemma.php?defi...
http://www.google.it/search?hl=it&q="bastioni aggettanti"&bt...
http://www.google.it/search?hl=it&q="torri aggettanti"&meta=...

rigrioli
Italy
Local time: 04:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 21

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Martelli (X)
41 mins
  -> grazie Alessandra!

neutral  Françoise Vogel: se delle mura di Roma si tratta, hanno delle torri che sporgono ma non sono aggettanti // il senso non è lo stesso; aggiungo una definizione in discussione ;)
1 hr
  -> non capisco bene che cosa intendi...Aggettante significa sporgente in fuori e non c'è alcun dubbio che forward signichi in fuori, in avanti

agree  Sara Negro
14 hrs
  -> grazie Sara!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: grazie a Rigrioli che ha trovato il contesto esatto

Reference information:
Medioevo.Roma - Le Mura di Aureliano nel Medioevo
Per sei secoli, queste furono le mura che difesero Roma. ... 3,50; ogni 30 metri fu posta una torre quadrata sporgente di m. 3,50, per un totale di 383 ...
www.medioevo.roma.it/html/.../mura01.htm -

Françoise Vogel
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search