equity

Italian translation: valore/patrimonio (del marchio)/"brand equity"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(brand) equity
Italian translation:valore/patrimonio (del marchio)/"brand equity"
Entered by: Monica M.

16:24 Aug 2, 2009
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: equity
Each of our business groups is the number one or number two leader in the markets that they serve. Our brands hold strong reputations, equity and customer loyalty.
Lietta Warren-Granato
Italy
Local time: 20:20
valore/patrimonio (del marchio)/"brand equity"
Explanation:
Ciao Lietta,

il concetto di "(brand) equity" ha un significato ben preciso in ambito di marketing, che niente ha a che fare con l'imparzialità e la correttezza. Vedi ad esempio qui:

**BRAND EQUITY**
Per **Brand Equity**, in ambito di marketing, si intende il **valore** che i consumatori attribuiscono ad una determinata marca o prodotto...
http://www.i-dome.com/glossario/pagina.phtml?_id_articolo=25...


Anche se l'espressione viene comunemente lasciata in inglese, nel caso in oggetto credo proprio che opterei per una traduzione: valore o patrimonio (vanno entrambi bene), magari lasciando "brand equity" tra parentesi (se credi).


In Rete potrai trovare numerosissimi riferimenti (per parte mia, te ne segnalo un altro paio).

...riflesso, la **brand equity (valore del marchio o patrimonio di marca**).
www.queimada-agency.com/.../6-brand-strategy-il-glossario-d...


**BRAND EQUITY**
(**Valore di Marca**) Indica la somma delle qualità distintive di un marchio, risultanti dai principi su cui si fonda, che si concretizzano in impegno personale e richiesta del marchio. Tali caratteristiche conferiscono **valore** al marchio stesso.
http://www.begcom.it/glossario_marketing_let.asp?lettera=B#b...
Selected response from:

Monica M.
Italy
Local time: 20:20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2valore/patrimonio (del marchio)/"brand equity"
Monica M.
4correttezza
Simonetta Badioli
4imparzialità
Yasutomo Kanazawa
4professionalità
Elena Zanetti
4norme di equità
Francesca Bersellini


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
equity (in this context)
correttezza


Explanation:
un'idea...

Simonetta Badioli
Italy
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
imparzialità


Explanation:
La mia traduzione.

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 03:20
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
valore/patrimonio (del marchio)/"brand equity"


Explanation:
Ciao Lietta,

il concetto di "(brand) equity" ha un significato ben preciso in ambito di marketing, che niente ha a che fare con l'imparzialità e la correttezza. Vedi ad esempio qui:

**BRAND EQUITY**
Per **Brand Equity**, in ambito di marketing, si intende il **valore** che i consumatori attribuiscono ad una determinata marca o prodotto...
http://www.i-dome.com/glossario/pagina.phtml?_id_articolo=25...


Anche se l'espressione viene comunemente lasciata in inglese, nel caso in oggetto credo proprio che opterei per una traduzione: valore o patrimonio (vanno entrambi bene), magari lasciando "brand equity" tra parentesi (se credi).


In Rete potrai trovare numerosissimi riferimenti (per parte mia, te ne segnalo un altro paio).

...riflesso, la **brand equity (valore del marchio o patrimonio di marca**).
www.queimada-agency.com/.../6-brand-strategy-il-glossario-d...


**BRAND EQUITY**
(**Valore di Marca**) Indica la somma delle qualità distintive di un marchio, risultanti dai principi su cui si fonda, che si concretizzano in impegno personale e richiesta del marchio. Tali caratteristiche conferiscono **valore** al marchio stesso.
http://www.begcom.it/glossario_marketing_let.asp?lettera=B#b...

Monica M.
Italy
Local time: 20:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 279
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  doba (X): Nel contesto mi pare che si indichi proprio questo. Brava Monica! Che ne dici di: un ottima reputazione, un marchio di grande/sicuro valore e una clientela solida e fidelizzata?
13 hrs
  -> Direi che, a me personalmente, la tua proposta piace _moltissimo_ e che, con un "vantiamo" davanti, la frase potrebbe essere completa: "Vantiamo un'ottima reputazione, un marchio..." ecc. Grazie, doba! :)

agree  Elena Fiori
10 days
  -> Grazie, Elena.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
professionalità


Explanation:
un 'idea...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 20:20
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
norme di equità


Explanation:
sono quell'insieme di norme basate sul principio dell'equità

Francesca Bersellini
Italy
Local time: 20:20
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search