KudoZ question not available

Italian translation: linea/tratto/contorno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:line
Italian translation:linea/tratto/contorno
Entered by: Stef72

13:00 Jan 2, 2012
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: line
Testo:
"Cocteau notes that 'in music, line is melody. The return to design will necessarily involve a return to melody."

Si intende "linea", "tratto" ??
Grazie
Stef72
Italy
Local time: 05:55
linea/tratto/contorno
Explanation:
Anche al plurale, volendo.

'in music, line is melody" ossia in musica, la melodia corrisponde alle linee di un disegno.

Non credo che qui si intenda il rigo del pentagramma.

E' un parallelismo tra il disegno e la musica. La melodia/linea melodica è associata alla linea/al tratto del disegno.
Infatti parla di "return to design"

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2012-01-03 16:42:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Stef, più che interpretazione credo intenda proprio questo.
Buon lavoro. :)
Selected response from:

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 05:55
Grading comment
Mi piace molto la tua interpretazione...complimenti !! : )
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8linea/tratto/contorno
Pierluigi Bernardini
4 +1rigo
Mari Lena


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rigo


Explanation:
http://www.wordreference.com/enit/line

--------------------------------------------------
Note added at 2 min (2012-01-02 13:02:41 GMT)
--------------------------------------------------

"Il rigo musicale. Si chiama rigo musicale l'insieme delle righe su cui si scrivono le note"
http://www.musichunter.it/lezioni/MHrigo.php



Mari Lena
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Glinda: Certo, e anche 'riga'
9 mins
  -> Grazie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
linea/tratto/contorno


Explanation:
Anche al plurale, volendo.

'in music, line is melody" ossia in musica, la melodia corrisponde alle linee di un disegno.

Non credo che qui si intenda il rigo del pentagramma.

E' un parallelismo tra il disegno e la musica. La melodia/linea melodica è associata alla linea/al tratto del disegno.
Infatti parla di "return to design"

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno3 ore (2012-01-03 16:42:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie Stef, più che interpretazione credo intenda proprio questo.
Buon lavoro. :)

Pierluigi Bernardini
Italy
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 61
Grading comment
Mi piace molto la tua interpretazione...complimenti !! : )

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabina Moscatelli
6 mins
  -> Grazie Sabina e Buon Anno.

agree  Danila Moro
11 mins
  -> Grazie Danila e Buon Anno.

agree  otok silba: grazie e Buon Anno anche a te :-)
34 mins
  -> Grazie Otok e Buon Anno.

agree  Laura Cecci Dupuy
37 mins
  -> Grazie Laura e Buon Anno.

agree  tradu-grace
1 hr
  -> Grazie tradugrace e Buon Anno.

agree  Magda Falcone: mi piace la tua interpretazione... bella :)
2 hrs
  -> :) grazie Magda e Buon Anno anche a te.

agree  Giuseppe Bellone: Parlando di "design" per fare il paragone, mi pare che sia proprio "linea" o "tratto", ma forse "linea" si abbina meglio al "design" che viene subito nella frase seguente. :)) Buon anno!
2 hrs
  -> sì esatto, riferito anche o più propriamente al "design/progettazione/arredamento d'interni" etc. Grazie, Buon Anno anche a te!

agree  Sara Negro: buon anno, Pierluigi! :o)
19 hrs
  -> grazie Sara, Buon Anno anche a te!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search