Glossary entry (derived from question below)
Aug 7, 2017 11:18
6 yrs ago
English term
hair sticks
English to Italian
Marketing
Other
https://www.amazon.co.uk/dp/B01I2XU21S
EmaxDesign® - My Beautiful Life!
Feature:
Excellent quality of 100% imported Japanese Kanekalon fiber.
With a wig-centering design, it is made of high-temperature wire; it can be straightened by hair sticks.
EmaxDesign® - My Beautiful Life!
Feature:
Excellent quality of 100% imported Japanese Kanekalon fiber.
With a wig-centering design, it is made of high-temperature wire; it can be straightened by hair sticks.
Proposed translations
(Italian)
2 | piastre | martini |
4 | spilloni per capelli | Angela Bostan |
3 | bastoncini per capelli | Francesca-B |
Change log
Aug 7, 2017 11:18: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "public_paid"
Aug 10, 2017 12:12: martini Created KOG entry
Proposed translations
1 day 1 hr
Selected
piastre
il discorso su "high-temperature wire" della frase precedente e poi "straightened" mi fanno pensare a un altro errore e che qui si intenda le piastre per lisciare i capelli, mentre per arricciarli si usano gli hot sticks (come questi di walmart https://www.walmart.com/ip/Conair-Hot-Sticks-Flexible-Roller...
in un sito di vendite on line si trova
The Hair Straightener Combo Features Hot Power Hair Stick Temperature Artifact Does Not Damage The Hair
in un sito di vendite on line si trova
The Hair Straightener Combo Features Hot Power Hair Stick Temperature Artifact Does Not Damage The Hair
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
spilloni per capelli
O, più genericamente, fermacapelli
2 hrs
bastoncini per capelli
Vengono spesso tradotti così.
Reference:
http://www.arco-iris.it/shop/altre-collezioni/il-fermacapello/bastoncini-per-capelli-p-211.html
Something went wrong...