power-cycle

Norwegian translation: Omstart

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:power-cycle
Norwegian translation:Omstart

16:25 Nov 8, 2006
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Computer
English term or phrase: power-cycle
The word in context:
Power-cycling the monitor ensures that previuos data is not included with current data
or
Be sure to power-cycle the monitor and enter new information every time you do a new monitoring.
or
All data at the end of a monitoring session remains as the default for the next power-cycle.

Does this mean the same as reboot/rebooting? I am looking forward to hearing from you! Many thanks in advance!
Tova Kristin K. Kjæmpenes (X)
Local time: 22:28
Omstart
Explanation:
Power cycle vt. (also, `cycle power' or just `cycle') To power off a machine and then power it on immediately, with the intention of clearing some kind of hung or gronked state
Selected response from:

Lars Johannessen
Spain
Local time: 22:28
Grading comment
Takker for hjelpen! Jeg bruker ditt forslag og legger det til i KudoZ open glossary ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1slå strømmen av og på
Bjørnar Magnussen
3Omstart
Lars Johannessen
3strømsyklus
Vibeke Koehler


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Omstart


Explanation:
Power cycle vt. (also, `cycle power' or just `cycle') To power off a machine and then power it on immediately, with the intention of clearing some kind of hung or gronked state

Lars Johannessen
Spain
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Takker for hjelpen! Jeg bruker ditt forslag og legger det til i KudoZ open glossary ;-)
Notes to answerer
Asker: Dette høres bra ut! Er en norsk oversettelse av reboot, som jo var et tåpelig forslag fra min side når jeg ville ha et norsk ord på "problemet";-) Tova

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strømsyklus


Explanation:
Jeg fant denne oversettelsen, men er ikke sikker på hvordan du kan bruke den i verbalform!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-11-08 16:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

-greit :-)


    Reference: http://www.gtopala.com/siw_lang/no/siw.lng
Vibeke Koehler
Norway
Local time: 22:28
Native speaker of: Norwegian
Notes to answerer
Asker: Svaret er forsåvidt riktig, men ikke i denne sammenheng, da det handler seg om en såkalt "kald start" eller "cold boot" av PCen. MAO "slå av og på" for å s det på godt norsk. Tenkte kanskje det fantes et NORSK ord på dette istedet for reboot som jeg selv foreslo ;-) Tova

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
slå strømmen av og på


Explanation:
"Power-cycle" betyr at strømmen slås fullstendig av før den slås på igjen, slik at maskinen

"6. Hvad skal jeg gøre, jeg bliver ved med at få: Fejlmeddelelsen Scanner Failure?
(...)
prøv at lave en power cycle. (fjern strømkablet og lad enheden være uden strøm i 2 minutter og tilkoble så strømkablet igen, tænd enheden igen)"

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2006-11-08 16:57:39 GMT)
--------------------------------------------------

...slik at maskinen gjennomgår en ny oppstartssyklus.


    Reference: http://h10025.www1.hp.com/ewfrf/wc/fastFaqLiteDocument?docna...
Bjørnar Magnussen
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Supert tips! ;-) Tova

Asker: Tror nok likevel heller at omstart er ment i denne sammenheng, for jeg kan ikke tro at jeg må koble fra skjermen ved å fjerne strømledningen mellom hver pasient jeg undersøker?... Tova


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roald Toskedal: Ja,dette er ikke en omstart, for det skjer ikke noe annet enn at du slår av og på strømmen. Likevel bør det angi at enheten skal være fullstendig strømfri, "fjern strømkablet", og ikke bare slåes til standby.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search