immunopanning

Portuguese translation: Separação OU Purificação de células por técnicas de marcação imunológica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:immunopanning
Portuguese translation:Separação OU Purificação de células por técnicas de marcação imunológica
Entered by: Christina Paiva

01:39 Jan 18, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Genetics
English term or phrase: immunopanning
Motor neuron cultures were prepared from embryonic day 15 (E15) rat spinal cord by a combination of metrizamide gradient centrifugation and immunopanning with a monoclonal antibody directed against rat p75 NTR (mouse mAb Ig192) as previously described [44].

Alguma idéia?

Obrigado
PT-BR
Raphael Corrêa
Local time: 21:30
Separação OU Purificação de células por técnicas de marcação imunológica
Explanation:
Sugestão

alternativas: Técnicas imunomarcadoras Imunofenotipagem (did not look them up..)

Seu texto parece ser voltado para cientistas e manter o termo em inglês é uma boa opção.

Aparentemente, é um termo novo sem tradução, ainda :)
Uma das definições de panning no Random House: to wash (gravel, sand, etc.) in a pan to **separate** gold or other heavy valuable metal.

no site da BIREME achei alguns resumos de artigos no MEDLINE e a classificação de key words para busca - um exemplo de resumo:

...This cell population holds a considerable promise for therapeutical applications in a wide array of CNS diseases. Therefore, universally applicable strategies for the **purification of this population to further its cell biological characterization** are sought. Here, we report that the unique chondroitin sulfate epitope recognized by the monoclonal antibody 473HD is surface expressed on actively cycling, multipotent progenitor cells of the developing telencephalon with radial glia-like properties. When used for **immunopanning**, the antibody enriched at least threefold for neural stem/progenitor cells characterized ...

as palavras chaves listadas:

Animais
Animais Recém-Nascidos
Técnicas de Cultura de Células/*MT
Diferenciação Celular/GE/*IM
**Separação Celular/MT**
Células Cultivadas
Oligodendroglia/*CY/*IM/ME
Ratos

o endereço da BIREME: http://www.bireme.br/php/index.php?lang=pt
Selected response from:

Christina Paiva
Brazil
Local time: 21:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Separação OU Purificação de células por técnicas de marcação imunológica
Christina Paiva
4 +1"immunopanning"
Marlene Curtis
Summary of reference entries provided
Immunopanning
Maria Teresa Borges de Almeida

  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"immunopanning"


Explanation:
O termo é utilizado em inglês nas poucas referências que encontrei. Favor ver

http://www.sigma-foco.scire.coppe.ufrj.br/UFRJ/SIGMA/jornada...

Marlene Curtis
United States
Local time: 20:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Lino: Creio que "immunopanning" seja uma metodologia nova e específica de imunoensaio. Manter o original, por enquanto, é mais prudente.
16 hrs
  -> Concordo. Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Separação OU Purificação de células por técnicas de marcação imunológica


Explanation:
Sugestão

alternativas: Técnicas imunomarcadoras Imunofenotipagem (did not look them up..)

Seu texto parece ser voltado para cientistas e manter o termo em inglês é uma boa opção.

Aparentemente, é um termo novo sem tradução, ainda :)
Uma das definições de panning no Random House: to wash (gravel, sand, etc.) in a pan to **separate** gold or other heavy valuable metal.

no site da BIREME achei alguns resumos de artigos no MEDLINE e a classificação de key words para busca - um exemplo de resumo:

...This cell population holds a considerable promise for therapeutical applications in a wide array of CNS diseases. Therefore, universally applicable strategies for the **purification of this population to further its cell biological characterization** are sought. Here, we report that the unique chondroitin sulfate epitope recognized by the monoclonal antibody 473HD is surface expressed on actively cycling, multipotent progenitor cells of the developing telencephalon with radial glia-like properties. When used for **immunopanning**, the antibody enriched at least threefold for neural stem/progenitor cells characterized ...

as palavras chaves listadas:

Animais
Animais Recém-Nascidos
Técnicas de Cultura de Células/*MT
Diferenciação Celular/GE/*IM
**Separação Celular/MT**
Células Cultivadas
Oligodendroglia/*CY/*IM/ME
Ratos

o endereço da BIREME: http://www.bireme.br/php/index.php?lang=pt

Christina Paiva
Brazil
Local time: 21:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Henrique Moreira
3 hrs
  -> Thanks José!

agree  Artur Jorge Martins: Julgo que "marcação imunológica" é suficiente.
6 hrs
  -> Thanks Artur!

agree  Michelle de Abreu Aio
7 hrs
  -> Thanks Michelle!

neutral  Marcelo Lino: Há muitas referências usando os termos "immunoseparation", "immunofluorescence", etc. É preciso comparar as metodologias de cada trabalho. Eu manteria o original e consultaria o cliente ou um especialista.
12 hrs
  -> You're absolutely right :) Por esta razão não coloquei 'immuno-something' no título e sim quase uma definição - algum especialista com certeza vai introduzir um termo em pt :) que pode ou não ser ratificado pela comunidade
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Immunopanning

Reference information:
A fig. 30 da ligação indicada abaixo contém uma representação esquemática das várias fases da técnica (em IT). Espero que seja útil...


    Reference: http://www.openstarts.units.it/dspace/bitstream/10077/251/1/...
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Christina Paiva: Teresa, sua referência é excepcional! A da revisão da literatura é um manual sobre os avanços da área. Coloquei na minha 'biblioteca' :) Muito obrigada!
10 hrs
  -> Ainda bem que fui útil...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search