GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:55 Feb 25, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / idiom | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alvaro Neder, Ph.D. Local time: 05:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | o ferrão, recolhido; o fogo, arrefecido. |
| ||
5 | o ferrão retraido..o fogo baixo |
|
o ferrão retraido..o fogo baixo Explanation: o ferrão retraido..o fogo baixo to bank a fire - definition by dict.die.net[Obs.] --Shak. To bank a fire, To bank up a fire, to cover the coals or embers with ashes or cinders, thus keeping the fire low but alive. ... dict.die.net/to%20bank%20a%20fire/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sting drawn; the fires banked o ferrão, recolhido; o fogo, arrefecido. Explanation: para manter a sintaxe literária do original, esta seria minha opção |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.