GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:53 Jan 12, 2018 |
English to Portuguese translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 01:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | contrato local complementado por subsídios/prestações |
| ||
3 | local plus |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
contrato local complementado por subsídios/prestações Explanation: Regalias em complemento do contrato local, como seguro de saúde, subsídio de alojamento, etc "I don't know how things might have changed since the "olden days" when I moved here, but for me a "local plus" contract meant a local salary (which in my case was already very nice, thankyou) + housing + medical insurance." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
local plus Explanation: Pelo que encontrei não é traduzido. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-01-12 15:33:23 GMT) -------------------------------------------------- Ver https://goo.gl/KR4CWF |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.