Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
shot weight
Portuguese translation:
peso da dose
English term
shot weight
(the text relates to a inhaler device)
shot weight: the weight of a single metered dose;
delivered dose: the amount of formulation delivered by the device in a single actuation;
Pensei em traduzir como "peso pulverizado / produto pulverizado" por se tratar de um dispositivo inalador de suspensão farmacológica?
Desde já agradeço-lhes a valiosíssima ajuda!!
5 +1 | peso da dose | Oliver Simões |
3 | dose calibrada / dose medida | Ligia Regueira |
2 | peso de injeção | AFTranslator (X) |
1 | volume nebulizado | Livia Linhares |
Mar 22, 2021 19:17: Oliver Simões Created KOG entry
PRO (1): Felipe Tomasi
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
peso da dose
Example Sentences
"É aconselhável preferir suplementos com maiores concentrações de EPA e DHA, pois será necessária uma menor quantidade de suplemento para atingir a recomendação diária, principalmente se a forma de escolha for à cápsula. Isso pode ser verificado somando a quantidade de EPA e DHA compara com o peso da dose recomendada no rótulo. Normalmente as concentrações variam entre 15-60%." - https://www.terra.com.br/noticias/dino/omega-3-para-que-serv...
"Para soluções, a dose pode ser determinada gravimetricamente, a partir do peso da dose liberada, concentração e densidade da solução testada." http://docplayer.com.br/10411591-Diario-oficial-imprensa-nac...
dose calibrada / dose medida
Acredito que esses termos também possam ser usados para se referir à dose em si.
Na terceira página do artigo há o uso dessas expressões explicando o funcionamento de inaladores por aerossol.
volume nebulizado
No link abaixo há algumas informações sobre a taxa de oferta de medicação em terapia inalatória.
peso de injeção
Penso que seria (peso da injeção de uma única dose)
Something went wrong...