SUN-DRIED TOMATOES

Russian translation: сушёные помидоры - в данном контексте

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SUN-DRIED TOMATOES
Russian translation:сушёные помидоры - в данном контексте
Entered by: Vladimir Dubisskiy

12:02 Apr 5, 2002
English to Russian translations [PRO]
Food & Drink / foods
English term or phrase: SUN-DRIED TOMATOES
ANTIPASTO
- SUN-DRIED TOMATOES, GARLIC, BUTTON MUSHROOMS, OLIVES, BELL PEPPERS, bruscetta
Alexander Alexandrov
Russian Federation
Local time: 11:33
сушёные помидоры - в данном контексте
Explanation:
для этого рецепта, по-идее, нало употреблять "помидоры" - т.к. рецепт - итальянский и слово - из итальянского.
Позволю усомниться, что их теперь действительно высушиваби на солнце (при том количестве банок с этой снедью, предлагаемых повсеместно) - в печах, скорее всего, сушат.
Selected response from:

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 03:33
Grading comment
Спасибо!
Частота упоминания именно этого сочетания в И-нете тоже, кажется, подтверждает Ваше мнение.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Томаты, высушенные на солнце
Valery Chernodedov
4 +4О томатах и помидорах...
Lyudmyla Thompson
4 +3сушёные помидоры - в данном контексте
Vladimir Dubisskiy
4 +1в поддержку ответа Валерия
Mary Maksimova
4 +1вяленые помидоры
Yakov Tomara
5сушенные на солнце помидоры
27450 (X)
4пресносухие помидоры
Nikita Kobrin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Томаты, высушенные на солнце


Explanation:
Особая система приготовления томатов - как, например, виноград, высушенный на соломе.

Valery Chernodedov
Local time: 16:33
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mary Maksimova: см. ссылку ниже
15 mins

agree  Yelena.: смю ссылку http://www.menu.ru/about.phtml?id=1714
34 mins

agree  Olena Kurashova
2 hrs

agree  Olga Judina: абсолютно верно
2 hrs

agree  Tatiana Neroni (X)
4 hrs

agree  manat
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
пресносухие помидоры


Explanation:
Есть еще и такой термин. И,поскольку дальше по тексту идет перечисление других продуктов,мне кажется, лучше в данном случае использовать слово "помидоры".

Nikita Kobrin
Lithuania
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
в поддержку ответа Валерия


Explanation:
...So, what exactly is a sun-dried tomato?

Well, it's exactly what the name suggests. It's a simple tomato, which has been dried in the sun, in the same way that grapes are dried to make currants, raisins and sultanas. The drying process concentrates and enhances the flavour, as the sun partially cooks the tomato

How do I make sun-dried tomatoes?
Sun drying method...
Oven drying method...


    Reference: http://www.bbc.co.uk/h2g2/guide/A267527
Mary Maksimova
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lyudmyla Thompson
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
вяленые помидоры


Explanation:
См. пример ниже

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-05 13:09:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Хорошо, можно - \"вяленые томаты\" (тоже встречается).

Не вполне согласен с определением \"помидоры\" как разговорного термина. Просто есть некоторая традиция употребления. \"Консервированные томаты\", конечно, используются намного чаще, но вот где, кто и когда в пределах СНГ видел выражение \"салат из свежих томатов\"?


    Reference: http://www.histyle.ru/articles/prn_1417.html
Yakov Tomara
Local time: 11:33
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valery Chernodedov: Помидоры все-таки более из разговорной речи. Где вы видели выражение "консервированные или очищенные помдоры"? Всегда томаты.
13 mins
  -> Спасибо за замечание. В кулинарных рецептах и в меню встречал и то и другое в достаточном количестве.

agree  Ludwig Chekhovtsov: Из энциклопедии:Помидор (итал. pomidoro, от pomo d'oro - золотое яблоко), однолетнее овощное растение; то же, что томат . Рубрикон
1 hr
  -> Спасибо

agree  Lyudmyla Thompson: I like the word "vyalenye". Short and to the point.
4 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
О томатах и помидорах...


Explanation:
I generally support Valery's answer. Since the discussion about "Tomaty" and "Pomidory" has arisen, I would like to express my opinion on the issue, because it may be very important in case of translating say a cook book, etc. I believe that "tomaty" would give a better means to translate all the variety of different tomato products used for recipes all over the world. Some of these products may have never been seen in the former Soviet Union Block before. So what? Are we going to skip them?
Just to give an idea what I mean: if I were to use the word "pomidiry", how in the world can I call tomatillos, cherry tomatoes, wine ripe tomatoes? Wouldn't it sound a bit strange to call them "malen'kie pomidorchiki", "pomidorchiki-chereshnya" "vinnye pomidiry"? Personally I would not feel quite comfortable using such 'terminology' in a serious book or article... :) Fit for a nice Chippolino-type story book for kids. :)

I may be wrong, of course. Then I will appreciate your opinion and references to sources. Thank you.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-05 14:25:54 (GMT)
--------------------------------------------------

This is not to say one can never find the word \"pomidory\" reading a restaurant menu.

Lyudmyla Thompson
United States
Local time: 04:33
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valery Chernodedov: Совершенно согласен и именно это я и имел ввиду. Я думаю, что следует все-таки придежриваться в переводе литературной терминологии. И Людмила здесь абсолютно права.
40 mins
  -> Thank you

agree  Tatiana Neroni (X): Да, еще распространенный анекдот был - пока летит - помидор, как врежется - уже томат :).
2 hrs
  -> Uuui! I love it! Thank you very much, I have never heard this joke. ' Vek Zhyvi...'

agree  Elena Volkovaya
3 hrs
  -> Thank you

agree  Yelena.
3 hrs
  -> Thank you

neutral  Nikita Kobrin: Насчет ресторанного меню совершенно не согласен. Нредко там предлагается блюдо под названием "Салат из сежих овощей", а ниже указывается его состав, в котором я никогда не встречал слова "салаты", только "помидоры".
6 hrs
  -> I am sorry, I am afraid you misunderstood me.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
сушёные помидоры - в данном контексте


Explanation:
для этого рецепта, по-идее, нало употреблять "помидоры" - т.к. рецепт - итальянский и слово - из итальянского.
Позволю усомниться, что их теперь действительно высушиваби на солнце (при том количестве банок с этой снедью, предлагаемых повсеместно) - в печах, скорее всего, сушат.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 19
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Спасибо!
Частота упоминания именно этого сочетания в И-нете тоже, кажется, подтверждает Ваше мнение.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Myek Yurii
2 hrs

agree  Nikita Kobrin
5 hrs

agree  AndrewBM: да, конечно
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
сушенные на солнце помидоры


Explanation:
Reference:
http://www.estart.ru/food/chef/issue_20219.html

....сушенные на солнце помидоры для пиццы....

27450 (X)
United States
Local time: 04:33
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search