GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:27 Mar 3, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Printing & Publishing / ���� �� ���� | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alexander Taguiltsev Russian Federation Local time: 00:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | смотри ниже |
|
смотри ниже Explanation: Тут уж придется догадываться, что это такое, особенно, если переводишь текст не один день. Наверно надо отдохнуть. Принтер цифровой термопередачи, далее, включает в себя несколько нагревательных элементов на каждый из выступов на внутренней части основания (контактирующего с предметом, на который переносится печать), на боковые стороны основания и на плоскость направляющей. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 3 mins (2005-03-03 12:31:03 GMT) -------------------------------------------------- Здесь надо наверно двоеточие - \"...включает в себя несколько нагревательных элементов: ...\" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|