settlement

Serbian translation: poravnanje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:settlement
Serbian translation:poravnanje
Entered by: Bogdan Petrovic

16:44 Mar 15, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Software / privacy policy
English term or phrase: settlement
In the event of any third party claim that the Software or your possession and use of the Software infringes that third party’s intellectual property rights, XXX, not Google, will be solely responsible for the investigation, defense, settlement and discharge of any such intellectual property infringement claim.
Bogdan Petrovic
Serbia
Local time: 02:47
poravnanje
Explanation:
U smislu oficijalnog procesa dokazivanja prava na odštetu u propisanom obliku.
(Court settlement)
Selected response from:

Vuka Mijuskovic
Serbia
Local time: 02:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4poravnanje
Vuka Mijuskovic
4 -1договарање споразума (у вези одштетног захтева) / споразумно решавање (одштетног захтева)
Daryo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poravnanje


Explanation:
U smislu oficijalnog procesa dokazivanja prava na odštetu u propisanom obliku.
(Court settlement)

Vuka Mijuskovic
Serbia
Local time: 02:47
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: објашњење које изврће поступак на главу "XXX" је тужена страна које тежи да докаже да ништа не дугује / да није нанета никаква штета! На страну што је "поравнање" коначни договор о решењу спора, и нема никакве везе с било каквим поступком доказивања!
2 hrs
  -> Dario, hoćeš opet da menjaš komentar dok ja opet ne zamolim autora da ti dodeli poene bez obzira na odgovor koji odabere? Možeš i sam to da tražiš, veruj mi. Nema tuženih u pitanju, čitaj pažljivije.

agree  Vesna Maširević: Tako je. Poravnanje, koje može biti sudsko i vansudsko. U gornjem komentaru ne vidim vezu ni sa kontekstom ni odgovorom.
3 hrs
  -> Hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
settlement (of a ... claim)
договарање споразума (у вези одштетног захтева) / споразумно решавање (одштетног захтева)


Explanation:
договарање [постизање?] споразума (у вези одштетног захтева) / споразумно решавање (одштетног захтева)

you have to look at the whole of

investigation, defense, settlement and discharge of any such intellectual property infringement claim

1 investigation,
2 defense,
3 settlement and
4 discharge

all concern a claim (i.e. an intellectual property infringement claim)

so it's about the "settlement of a ... claim"

settlement of a claim =
the two parties agree how to solve their dispute, often even before the dispute reaches the courts =
нагодба / споразум у вези одштетног захтева

XXX

Settling a Claim by Agreement (The Part 36 Procedure)
The vast majority of disputes are settled by agreement between the parties rather than by a judgment following a trial. Part 36 refers to that part of the Civil Procedure Rules 1998 which contains a specific procedure by which offers to settle may be made and accepted and the costs consequences that follow on from settlement.
...
https://www.lees.co.uk/news/settling-a-claim-by-agreement-th...

31.9.83 Settlement – general

Settlement of a claim is the process by which the parties to a legal claim (the right of action) can agree to bring the claim to an end on terms – usually by the payment of a sum of money. Typically, a settlement is attempted before court proceedings are issued, though settlement is allowed after issue, subject to certain rules [note 1] (see paragraph 31.9.95).
...
https://www.insolvencydirect.bis.gov.uk/technicalmanual/ch25...



--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-03-16 20:02:01 GMT)
--------------------------------------------------

1 investigation,
2 defense,
3 settlement and
4 discharge

are all actions to be performed by this company XXX

so HERE settlement ... of claim

споразумно решавање одштетног захтева



Daryo
United Kingdom
Local time: 01:47
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vesna Maširević: To što opisujete kao "dogovaranje sporazuma" isl. je poravnanje :-) / U potpunosti ste sve pogrešno protumačili -od konteksta, do termina (i suštine ovog sajta)
22 mins
  -> "поравнање" је договор (крајни исход) - у овом тексту "settlement" је поступак који води окончању спора // исто као што "уговарати" [радња, поступак] није исто што и "уговор" [документ, крајњи резултат преговарања]
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search