Glossary entry

English term or phrase:

age of consent

Spanish translation:

edad núbil

Added to glossary by Cecilia Gowar
Oct 1, 2008 21:04
15 yrs ago
11 viewers *
English term

age of consent

May offend English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Un hombre encuentra una revista pornográfica entre las pertenecias de una mujer. Se trata de una novela erótica.

"John, that's my personal property. Give it back to me."
"Not until I have a closer look, to see exactly what kind of literature you enjoy reading."
"I am well beyond the age of consent. It is my business if I choose to read such things."

¿Creen que podría ser "edad de merecer"? Aclaro que la novela está situada en el 1800.
Change log

Oct 15, 2008 06:14: Cecilia Gowar Created KOG entry

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

edad núbil

http://www.dictionarist.com/definicion/edad núbil
También en Alcaraz Varó. Es un concepto legal, no un término ofensivo...



--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-10-01 21:24:01 GMT)
--------------------------------------------------

núbil.
(Del lat. nubĭlis).
1. adj. Dicho de una persona y más propiamente de una mujer: Que está en edad de contraer matrimonio.
(RAE).

Pero también, por extensión, la edad a la que puede decidir si mantiene relaciones sexuales.



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-10-02 09:30:17 GMT)
--------------------------------------------------

Adolescente mariposa núbil,
cuesta evadir el cerco que me tiende.
Tisú la piel, serpiente la mirada,
la boca de carmín vertiginoso.

Fernando González-Urízar (fragmento)
Note from asker:
¿"age of consent" no es la edad en que una mujer puede dar su consentimiento para tener relaciones sexuales? ¿Está ligado firmemente al matrimonio o son dos conceptos diferentes?
Peer comment(s):

agree Silvia Brandon-Pérez
5 mins
¡Gracias Silviantonia!
agree Janine Libbey
42 mins
¡Gracias viva Madrid!
neutral patinba : Cierto, pero ¿cómo se inserta en la conversación citada?
49 mins
He pasado con creces la edad núbil....
agree María Leonor Acevedo-Miranda
1 hr
¡Gracias María Leonor!
agree Adriana Martinez : ¡Maravillosa propuesta! Y no es nada difícil insertarla en la conversación, todavía más apropiada considerando el contexto de los 1800.
5 hrs
Totalmente de acuerdo, Adriana ¡Gracias!
agree Rondina
8 hrs
¡Gracias Rondina!
neutral Marisela Hernandez : estoy de acuerdo con la traduccion pero siendo una novela erotica "nubil" me parece una palabra rebuscada;
11 hrs
¡Gracias Marisela! Yo encuentro que núbil es una palabra sensual, dado el contexto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
18 mins

edad de consentimiento

Hola alejandra
yo encontré esta traducción atraves wikipedia.
Saludos...
Something went wrong...
+1
21 mins

edad del consentimiento sexual

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=age of consen...

Edad de consentimiento sexual
De Wikipedia, la enciclopedia libre

La edad del consentimiento sexual es la edad por debajo de la cual, el consentimiento prestado para tener relaciones sexuales no resulta válido a efectos legales, presumiéndose violencia o abuso, por parte del que fuere mayor de edad en tales circunstancias, sin importar la existencia o no de cualquier violencia o abuso real, asimilándose o sancionándose como delito de violación. En la práctica, el consentimiento efectivo puede darse en una edad diferente de la edad de consentimiento. El sexo no consentido es considerado abuso sexual.

Peer comment(s):

agree María Leonor Acevedo-Miranda
58 mins
Gracias María!!!
Something went wrong...
+3
51 mins

mayor de edad

legalmente, es la edad en que se puede contraer matrimonio sin autorización paterna (consentimiento al matrimonio)
aca lo que dice la mujer es "ya soy bastante mayorcita"
Peer comment(s):

agree Ana Cizmich : En español y en ese contexto me parece lo más apropiado.
9 mins
Gracias, Ana!
agree SP traductora
1 hr
agree Raquel Dominguez : Me parece la mejor sugerencia.
2 hrs
neutral jack_speak : "age of consent" en ingles de EUA no tiene nada que ver con matrimonio, sino con relaciones sexuales. I think "mayor de edad" = "of legal age" which is not limited to sexual relations.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search