GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:18 Oct 24, 2009 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ricardo Obando United States Local time: 06:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | apoyo para funcionamiento ininterrumpido |
|
lights on support apoyo para funcionamiento ininterrumpido Explanation: es lo que se me ocurrió, pero puedes cambiar la traducción a tu gusto. la idea es la siguiente: "lights on" proviene de "keeping the lights on" que significa mantener los sistemas operando todo el tiempo. es una expresión antigua que se refiere a establecimientos que operan las 24 horas, como ciertas tiendas, o restaurantes - lugares que normalmente apagan la luz para irse a casa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.