GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:03 Mar 9, 2017 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luca Vaccari Italy Local time: 21:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | betalas av mottagaren |
|
betalas av mottagaren Explanation: Jag skulle undvika "mottagaravgift", som kan förknippas med annat. Tänkte på mottagarfrakt, annars, men du skrive att det handlar om "betalning" (= betalningskostnader) och inte frakten i sig. Reference: http://www.postnord.se/foretag/skicka/utrikes/tillaggstjanst... Reference: http://handelsbanken.fi/shb/INeT/IStartSv.nsf/FrameSet?OpenV... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.