swivel on a dime

Turkish translation: aniden yön değiştirmek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:swivel on a dime
Turkish translation:aniden yön değiştirmek

12:59 Jun 1, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-06-04 21:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Turkish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: swivel on a dime
cümlenin tamamı şöyle, national security agency basically had to swivel on a dime afer 9/11
ersinert
Türkiye
Local time: 02:51
aniden yön değiştirmek
Explanation:
Deyimin aslı "to turn on a dime". Sert bir viraj almak, aniden ve hızla yön değiştirmek gibi anlamları var.

"...ani bir yön değişikliğine girdi" de denebilir.

--------------------------------------------------
Note added at 8 dakika (2012-06-01 13:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://idioms.thefreedictionary.com/turn on a dime

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1384379&lang...
Selected response from:

Özgür Salman
Türkiye
Local time: 02:51
Grading comment
teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5aniden yön değiştirmek
Özgür Salman
4birdenbire tutumunu değiştirmek
Göksel Kılınç


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aniden yön değiştirmek


Explanation:
Deyimin aslı "to turn on a dime". Sert bir viraj almak, aniden ve hızla yön değiştirmek gibi anlamları var.

"...ani bir yön değişikliğine girdi" de denebilir.

--------------------------------------------------
Note added at 8 dakika (2012-06-01 13:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://idioms.thefreedictionary.com/turn on a dime

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1384379&lang...


Özgür Salman
Türkiye
Local time: 02:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 60
Grading comment
teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
birdenbire tutumunu değiştirmek


Explanation:
burada kurumun yaklaşımı değerlendiriliyor. bu nedenle tutum/siyaset/politika değişikliği olarak algıladım.

Göksel Kılınç
Türkiye
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search