Glossary entry

Persian (Farsi) term or phrase:

بچه‌ی نیک روزگار

English translation:

one good fellow/folk

Added to glossary by SeiTT
Apr 27, 2011 15:05
13 yrs ago
Persian (Farsi) term

بچه‌ی نیک روزگار

Non-PRO Persian (Farsi) to English Art/Literary Slang Slang Dictionary Entry
Greetings,

In my slang dictionary بچه‌ی نیک روزگار is listed as meaning ‘kind person’, but I thought that نیک was more like ‘good’ than ‘kind’.

All the best, and many thanks,

Simon

Proposed translations

10 hrs
Selected

one good fellow/folk

Here بچه‌ does not refer to any kid. It's a slang that grownups use to complement their friends. It means that person is/was a good person.

eg: Tell me, like one good fellow to another, is there any one else that you care for?
http://www.classic-literature.co.uk/bram-stoker/dracula/eboo...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks! Excellent!"
+1
2 hrs

(the) good child/person of time

Peer comment(s):

agree Ahmad Kabiri : good guys
1 hr
Thanks Ahmad.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search