Glossary entry

français term or phrase:

Saisie arrêt sur compte

anglais translation:

bank account attachment

Added to glossary by Mark Nathan
Oct 14, 2006 13:39
17 yrs ago
12 viewers *
français term

Saisie arrêt sur compte

français vers anglais Affaires / Finance Finance (général) Approval procedures
Présence de particularités non bloquantes : si le commerçant est assorti de l’une des particularités de fonctionnement suivante, un accord préalable du responsable de clientèle sera nécessaire :
- Surveillance totale
- Avis à tiers détenteur, Saisie arrêt sur compte

Discussion

Mark Nathan (asker) Oct 14, 2006:
This is from a section on grounds for refusal by the bank to provide a retailer with a card payment facility. These reasons are not as serious as other previous ones (one of which was being deceased!) - and only require checking and approval from a customer manager.

Proposed translations

+1
11 minutes
Selected

bank account attachment

garnishment to me is on wages or salaries not on the account itself

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-10-14 14:10:10 GMT)
--------------------------------------------------

then would stick to attachment
Peer comment(s):

agree Paula McMullan
2 heures
thks Paula
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone, I have gone for this because garnishment appears to be a form of attchment, and I need the broadest interpretation."
+1
3 minutes

garnishment

or garnishee order

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-10-14 13:44:17 GMT)
--------------------------------------------------

"account garnishment" in your sentence

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2006-10-14 13:59:49 GMT)
--------------------------------------------------

I understand that if the retailer is subject to a garnishment order, the account manager's approval is mandatory/necessary. In my own words :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-10-14 18:30:47 GMT)
--------------------------------------------------

garnishment may apply to any type of debtor/debt
A garnishment is a means of collecting a monetary judgment against a defendant by ordering a third party (the garnishee) to pay money, otherwise owed to the defendant, directly to the plaintiff.

The other type of garnishment (other than wage garnishment), also known as attachment, requires the garnishee to deliver all the defendant's money and/or property in the hands of the garnishee at the time of service of process to the court, to be paid over to the plaintiff. Since this type of garnishment is not continuing in nature, but is not subject to the type of restrictions that apply to wage garnishment, it is most often used against banks, or other persons or companies that incur liquidated obligations in the regular course of business.

From Wikipedia
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
4 heures
Thank you!
Something went wrong...
3 jours 12 heures

bank account garnishment/seizure

Hello,

I think this is what you are after.

Literally, "garnishment on bank account."

Seizure and garnishment are used interchangeably, although I tend to see "garnishment" a bit more often.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search