Oct 19, 2018 11:13
5 yrs ago
1 viewer *
French term

EA

French to English Tech/Engineering Military / Defense
Hello

In a military tender for mortar ammunition, when they speak of quantities:

60mm HE WPDF: 150 ***EA***.

I get the first bit but they want 150 EA

What does EA stand for. Maybe "rounds" but I don't see how.

Thanks
Proposed translations (English)
3 +3 EACH
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): B D Finch

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

SafeTex (asker) Oct 22, 2018:
@Chris Probably something like "with point detonating fuze"
chris collister Oct 22, 2018:
Strictly for info, but you did wonder what wPDF meant! EA is probably as mentioned below. Both EN, so no translation required...
SafeTex (asker) Oct 21, 2018:
@Chris Hello
I've read the reference but don't see how you got from "EA" to "point detonating fuse"
Can you explain please?. EA stands for what in French then? Thanks
chris collister Oct 21, 2018:
FYI with Point Detonating Fuze (http://bulletpicker.com/pd_-m48-series.html).
SafeTex (asker) Oct 19, 2018:
@phil Hello

I got lucky as some of the document was in English and they used the same abbreviations.

Since then, I've worked out that HE = high explosive but don't know what WPDF means to be honest, but as it is used in the English, it's not a problem.
philgoddard Oct 19, 2018:
What is HE WDPF?

Proposed translations

+3
13 mins
Selected

EACH

This looks like the Englis abbreviation for EACH commonly found on invoices and quotes.
Peer comment(s):

agree writeaway : was my first thought too. if it is already in English, then HE is High Explosive
8 mins
Thanks Writeaway - hope you're well! :-)
agree philgoddard : Probably.
30 mins
Thanks Phil.
agree John Fossey : Very standard abbreviation
2 hrs
Thanks John.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search