This question was closed without grading. Reason: Question sans fondement
Aug 6, 2020 08:18
3 yrs ago
46 viewers *
français term
Potence (fashion)
français vers anglais
Autre
Textiles / vêtements / mode
Does anyone know what this word might refer to in terms of clothing? I've not got much context (no pic) but 'potence à l'intérieur' is part of a list of features of a women's shirt. I wondered whether it might be a loop in the back of the neck to hang it up but I'd appreciate confirmation as I'm only guessing! And what would you call this in English anyway?!
Proposed translations
(anglais)
4 +1 | Hanging loop | Suzie Withers |
4 -2 | Stem | abdouarraji2 (X) |
Proposed translations
-2
46 minutes
Stem
Stem inside
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-08-06 09:22:53 GMT)
--------------------------------------------------
Term found in reverso.net
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-08-06 09:22:53 GMT)
--------------------------------------------------
Term found in reverso.net
Note from asker:
Thanks for replying Abdellatif. Can you provide any reference for this. I've not come across this usage in English before. |
Peer comment(s):
neutral |
Suzie Withers
: Sorry, "stem" does not work in this context.
17 minutes
|
neutral |
Robert Such
: I don't see it. I found a reference to a stem for handlebars on a bicycle.
33 minutes
|
disagree |
Yvonne Gallagher
: How is this "part of a woman's shirt"?
3 heures
|
disagree |
B D Finch
: Anyone can look up reverso and choose the wrong answer. KudoZ is meant to be about professional translators helping each other.
5 heures
|
Constructive criticism is welcome!
|
+1
6 heures
Hanging loop
Peer comment(s):
agree |
abdouarraji2 (X)
: I agree
4 heures
|
Discussion
Whoever was the first on the right track should post this of course :)
'Du fait de votre remarque, j'en viens à me demander si le terme français est exact...
Il s'agit d'une sorte de "crochet" en tissu au niveau de l'étiquette de marque à l'intérieur du vêtement, permettant d'accrocher le vêtement.
Voyez-vous mieux ?'
Still not sure what to call this in English. Hanging loop? Or just loop? Any thoughts anyone?!
Here are a few:
https://forums.madmoizelle.com/forums/forum-mode/
https://forum.bonnegueule.fr/viewforum.php?f=8&sid=78fd970f1...
https://mode.journaldesfemmes.com/forum/