dégommer les cylindres

German translation: .. um die Altöl festgeklebten Zylinder von .. zu befreien und den Motor langsam hochlaufen zu lassen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dégommer les cylindres
German translation:.. um die Altöl festgeklebten Zylinder von .. zu befreien und den Motor langsam hochlaufen zu lassen
Entered by: Werner Walther

12:07 Jul 27, 2009
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aviation
French term or phrase: dégommer les cylindres
Contexte : c'est au démarrage d'un biplan (de type Potez 25) en 1930.
"Le mécano plaça la manivelle dans le démarreur et brassa le moteur pour dégommer les cylindres".
rogfed
France
Local time: 12:03
.. um die Altöl festgeklebten Zylinder von .. zu befreien und den Motor langsam hochlaufen zu lassen
Explanation:
.., um die mit Altöl festgeklebten Zylinder vom eingetrockneten Schmierfilm zu befreien und langsam auf Touren kommen zu lassen, .. (ODER: ... langsam hochlaufen zu lassen, ... wobei ... . Je crois, tout se trouve dans cette phrase: libérer et accelerer (hochlaufen). Bonne chance!

--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2009-07-28 06:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

Leider Tippfehler im Titel - richtig: .. um die mit Altöl festgeklebten Zylinder ...
Selected response from:

Werner Walther
Local time: 12:03
Grading comment
MERCI
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1.. um die Altöl festgeklebten Zylinder von .. zu befreien und den Motor langsam hochlaufen zu lassen
Werner Walther
Summary of reference entries provided
von getrocknetem Öl befreien
GiselaVigy

Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
.. um die Altöl festgeklebten Zylinder von .. zu befreien und den Motor langsam hochlaufen zu lassen


Explanation:
.., um die mit Altöl festgeklebten Zylinder vom eingetrockneten Schmierfilm zu befreien und langsam auf Touren kommen zu lassen, .. (ODER: ... langsam hochlaufen zu lassen, ... wobei ... . Je crois, tout se trouve dans cette phrase: libérer et accelerer (hochlaufen). Bonne chance!

--------------------------------------------------
Note added at 18 Stunden (2009-07-28 06:39:30 GMT)
--------------------------------------------------

Leider Tippfehler im Titel - richtig: .. um die mit Altöl festgeklebten Zylinder ...

Werner Walther
Local time: 12:03
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
MERCI

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: en anglais "to crank the engine". Je n'ai jamais réussi à savoir d'où venait cette "gomme". "Mettre la gomme" signifie "accélérer à fond", "dégommer quelqu'un" c'est aussi "le tuer".
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: von getrocknetem Öl befreien

Reference information:
""Se souvenir que dans le temps le point important était la mise en "huile" des moteurs avec
la fameuse chignole ou le brassage (des hélices !) afin de "dégommer" les paliers et
cylindres des huiles séchées par le manque d'utilisation ..

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search