Coussiège

German translation: Fensternische

18:38 Jun 20, 2019
French to German translations [PRO]
Architecture
French term or phrase: Coussiège
Es handelt sich hier um eine Sitzmöglichkeit, die in die Fensterform integriert ist. Im Mittelalter wurde sie gerne genutzt. Kennt vielleicht jemand einen deutschen Begriff dafür? Vielen Dank.

Wikipedia liefert eine noch genauere Erklärung und auch ein gutes Foto:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Coussiège
Iris Schmerda
France
Local time: 21:50
German translation:Fensternische
Explanation:
Wichtige Vorklärung: Ist wirklich ein Einbau in der Wand gemeint und nicht etwa das - namensgleiche! - Sitzmöbel "Coussiège"/"Window seat"?!
Falls wirklich der Einbau in der Wand gemeint ist, wird das im Deutschen als "Fensternische" bezeichnet, wird also nicht von der Sitzfunktion, sondern von der Verbindung aus Wanderweiterung und Fenster her beschrieben.
Selected response from:

Andreas Müller
Germany
Local time: 21:50
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Erkerfenster(sitz)plätze
Andrew Bramhall
4Fensternische
Andreas Müller


Discussion entries: 6





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Erkerfenster(sitz)plätze


Explanation:
E & E - anatoliayacht.site
anatoliayacht.site/e-e/ - Translate this page
Eine nette Geste sind mehrere gemütliche Ecken oder Erkerfensterplätze, die komfortabel sind und großartige Aussichten bieten. Ein tolles Feature ist das Guest ...
Dekoration Gunstig - Sayfa 20 / 24 - Dekoration Gunstig
https://dekorationgunstig.club/page/20/
Translate this page
Erkerfensterplätze, in die Sie sich verlieben werden. Ein Erkerfenster kann manchmal schwierig zu dekorieren sein, wenn es um Schaufensterausstattungen ...
Die 1107 besten Bilder von Dekoration in 2019 - Pinterest
https://www.pinterest.com/DekorationGunstigg20/dekoration/
Erkerfensterplätze, in die Sie sich verlieben werden - Dekoration Gunstig. Sich VerliebenProjekte Zu VersuchenFenstersitzeSeehunde. A bay window can ...

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank. Passt in meinem Text allerdings nicht so ganz, weil es in der beschriebenen Burg keinen Erker zu geben scheint.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fensternische


Explanation:
Wichtige Vorklärung: Ist wirklich ein Einbau in der Wand gemeint und nicht etwa das - namensgleiche! - Sitzmöbel "Coussiège"/"Window seat"?!
Falls wirklich der Einbau in der Wand gemeint ist, wird das im Deutschen als "Fensternische" bezeichnet, wird also nicht von der Sitzfunktion, sondern von der Verbindung aus Wanderweiterung und Fenster her beschrieben.

Andreas Müller
Germany
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 95
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank für diese Informationen! Ich hatte mich bereits für "Fenstersitzbank" entschieden, weil mir das passend erschien.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search