affranchissement

German translation: Freimachen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:affranchissement
German translation:Freimachen
Entered by: Florence Kwok

12:15 Dec 18, 2008
French to German translations [PRO]
Science - Botany / Glossar Garten
French term or phrase: affranchissement
Definition:
Retour du végétal associé au porte-greffe lors du greffage à l’état du «franc», c'est-à-dire à une végétation autonome.

Kennt jemand den Fachausdruck?

Vielen Dank.
Gabriele Beckmann
France
Local time: 10:04
Freimachen
Explanation:
Habe nur das gefunden.
Freimachen: Wurzelbildung der Edelsorte auf einer Unterlage, verändert Wuchs und Eigenschaften der Pflanze.
Vielleicht nützt es dir etwas.
Selected response from:

Florence Kwok
Switzerland
Local time: 10:04
Grading comment
Vielen Dank und schönes Wochenende.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Freimachen
Florence Kwok
Summary of reference entries provided
Frage wurde in der Richtung F>E schonmal gestellt, vielleicht hilft das weiter:
Andrea Erdmann
Barbara Wiebking

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Freimachen


Explanation:
Habe nur das gefunden.
Freimachen: Wurzelbildung der Edelsorte auf einer Unterlage, verändert Wuchs und Eigenschaften der Pflanze.
Vielleicht nützt es dir etwas.


    Reference: http://www.kulturberichte.de/lexikon/Lexikon.htm
Florence Kwok
Switzerland
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank und schönes Wochenende.
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank schon mal. Dafür gibt es tatsächlich eine Reihe von Links.

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins
Reference: Frage wurde in der Richtung F>E schonmal gestellt, vielleicht hilft das weiter:

Reference information:
http://deu.proz.com/kudoz/french_to_english/botany/2986204-a...

Andrea Erdmann
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs
Reference

Reference information:
Hier noch ein paar Links zu weiteren Sprachen...

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...

Example sentence(s):
  • EN: rooting of the scion NL: valse wortelvorming

    Reference: http://www.mijnwoordenboek.nl/thema/AG/EN/NL/R/5
Barbara Wiebking
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search