GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:40 Sep 8, 2009 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 04:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | Trans-Anteil am Butadien-Komponenten |
|
Trans-Anteil am Butadien-Komponenten Explanation: Falls "trans" nicht eine Abkürzung für Trans... ist, könnte es sich um folgendes handeln: acide gras trans [chim.] die Transfettsäure http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType... -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2009-09-08 21:22:12 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, bin irrtümlich auf die Enter-Taste geraten. Der Übersetzungsvorschlag sollte "Trans-Anteil der Butadien-Komponente" lauten. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2009-09-09 07:14:31 GMT) -------------------------------------------------- 4-Arm star side-chain liquid crystalline (LC) polymers containing azobenzene with different terminal substituents were synthesized by atom transfer radical polymerization (ATRP). .. Mots-clés anglais / English Keywords Experimental study ; Cis trans isomerization ; Photoisomerization ; Organic solution ; Phase transitions ; Atom transfer polymerization ; Mots-clés français / French Keywords Etude expérimentale ; Isomérisation cis trans ; Photoisomérisation ; Solution organique ; Transition phase ; Polymérisation transfert atome http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=18920075 se distinguant uniquement par la position majoritairement trans (aussi appelé anti-) http://books.google.de/books?id=QAPpepjfZEsC&pg=PA9&lpg=PA9&... on a des segments avec une succession de conformations exclusivement trans, ces segments étant parallèle les unes aux autres. http://books.google.de/books?id=u_8FmY6lEsUC&pg=PA372&lpg=PA... Anteil der Trans-Anteile bedeutet also Anteil der parallelen Zweige. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.