Satzteil / Bezug

German translation: sich entscheiden für

09:28 Dec 10, 2005
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Achat
French term or phrase: Satzteil / Bezug
En cas de demande de x, le coût de réalisation des outillages des articles sous-traités devra être isolé et faire l’objet d’une facturation directe du sous-traitant **que le Fournisseur aura retenu vers x (x se réservant la possibilité d’une utilisation directe ou indirecte de ces outillages).

Ich nehme an, dass sich das Relativpronomen auf "facturation" bezieht --> die Inrechnungstellung des Zulieferers, die der Lieferant gegenüber (vers = envers ?) zurückbehalten hat. ??
Kann mir das jemand bestätigten? Vielen Dank!
Selina05
German translation:sich entscheiden für
Explanation:
"retenir" hat auch die Bedeutung von "sich für eine Möglichkeit entscheiden", in diesem Falle entscheidet sich der Lieferant für die Möglichkeit, die Rechnung direkt an den Zulieferer auszustellen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-12-10 11:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Wie wär's hiermit?

Auf Verlangen von X müssen die Herstellungskosten der Arbeitsgeräte für die an den Zulieferer untervergebenen Artikel separat ausgewiesen und vom Lieferanten direkt an X weiterbelastet werden. Hierbei behält sich X die Möglichkeit vor, diese Arbeitsgeräte direkt oder indirekt zu benutzen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 8 mins (2005-12-10 11:37:04 GMT)
--------------------------------------------------

Wie wär's hiermit?

Auf Verlangen von X müssen die Herstellungskosten der Arbeitsgeräte für die an den Zulieferer untervergebenen Artikel separat ausgewiesen und vom Lieferanten direkt an X weiterbelastet werden. Hierbei behält sich X die Möglichkeit vor, diese Arbeitsgeräte direkt oder indirekt zu benutzen.
Selected response from:

Gabi François
Germany
Local time: 17:52
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3sich entscheiden für
Gabi François


Discussion entries: 4





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
retenir
sich entscheiden für


Explanation:
"retenir" hat auch die Bedeutung von "sich für eine Möglichkeit entscheiden", in diesem Falle entscheidet sich der Lieferant für die Möglichkeit, die Rechnung direkt an den Zulieferer auszustellen.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 34 mins (2005-12-10 11:02:10 GMT)
--------------------------------------------------

Wie wär's hiermit?

Auf Verlangen von X müssen die Herstellungskosten der Arbeitsgeräte für die an den Zulieferer untervergebenen Artikel separat ausgewiesen und vom Lieferanten direkt an X weiterbelastet werden. Hierbei behält sich X die Möglichkeit vor, diese Arbeitsgeräte direkt oder indirekt zu benutzen.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 8 mins (2005-12-10 11:37:04 GMT)
--------------------------------------------------

Wie wär's hiermit?

Auf Verlangen von X müssen die Herstellungskosten der Arbeitsgeräte für die an den Zulieferer untervergebenen Artikel separat ausgewiesen und vom Lieferanten direkt an X weiterbelastet werden. Hierbei behält sich X die Möglichkeit vor, diese Arbeitsgeräte direkt oder indirekt zu benutzen.

Gabi François
Germany
Local time: 17:52
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
2 hrs

agree  Carola BAYLE: für mich auch für "cout"
2 hrs

agree  Alfred Satter
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search