filière viti-vinicole

German translation: Weinbau(sektor/branche)

14:12 Jan 20, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
French term or phrase: filière viti-vinicole
des programmes économiques spécifiques, sur la base d’analyses stratégiques (notamment en matière viticole, avec l’analyse de la filière viti-vinicole valaisanne en lien avec l’Ecole polytechnique de Zürich

Il s'agit de mesures dans le cadre de la politique économique
marall
Local time: 10:12
German translation:Weinbau(sektor/branche)
Explanation:
...fällt mir spontan ein.
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 10:12
Grading comment
Vielen Dank (die schreiben wirklich immer sehr hochtrabend...).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Weinbau(sektor/branche)
Endre Both
3Studien-/Ausbildungsgang Weinbau im (Schweizer) Kanton Wallis
Steffen Walter


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Weinbau(sektor/branche)


Explanation:
...fällt mir spontan ein.

Endre Both
Germany
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Vielen Dank (die schreiben wirklich immer sehr hochtrabend...).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: Sie müssen immer wahnsinnig hochtrabend schreiben ;)
23 mins

agree  Steffen Walter: Ja, Endre, wieder mal :-))
25 mins

agree  Emmanuelle Riffault
45 mins

agree  Christian Flury (X)
2 hrs

agree  michele meenawong (X)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Studien-/Ausbildungsgang Weinbau im (Schweizer) Kanton Wallis


Explanation:
...in Verbindung mit der ETH Zürich

Die eigentliche Frage ist aber, ob obiger Ausbildungsgang in Zusammenarbeit mit der ETH die Analyse durchgeführt hat (daran beteiligt war) oder selbst Gegenstand einer solchen Analyse war.

Hoffe, trotzdem geholfen zu haben.

Steffen :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-20 14:23:26 (GMT)
--------------------------------------------------

Es ist wohl, wie Endre anführt, der Weinbau(sektor) allgemein, ich hatte mich davon etwas abbringen lassen, da ich \"filière de formation\" im Hinterkopf hatte (Ausbildungsgang).

Steffen Walter
Germany
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: Es ist nur eine Analyse des Weinsektors mit Hilfe der ETH
22 mins
  -> Ja, genau, inzwischen hab ich's wohl begriffen :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search