GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:48 Sep 19, 2012 |
French to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Immobilienkaufvertrag | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Expertlang Local time: 18:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ausgenommen zusätzlich vermerkte Kosten (die anfallen) |
| ||
3 | außer der Baubeschreibung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
außer der Baubeschreibung Explanation: Ich denke, es handelt sich um Baubeschreibung, deren Erstellung ja ebenfalls oft im Kaufpreis mitberechnet wird. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ausgenommen zusätzlich vermerkte Kosten (die anfallen) Explanation: hier die genaue Erklärung, was dahinter steckt hier ein Bezug in Prozcom http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_general/3343... -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2012-09-24 09:46:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.