effectuer en démembrement de propriété

German translation: ... in Aufspaltung des Eigentumsrechts ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:effectuer en démembrement de propriété
German translation:... in Aufspaltung des Eigentumsrechts ...
Entered by: Alfred Satter

11:50 Nov 28, 2012
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: effectuer en démembrement de propriété
Les acquéreurs ayant souhaité effectuer cette opération en démembrement de propriété, déclarent avoir été informés que...

Es geht um einen Kaufvertrag zu einer Immobilie, es gibt 2 Käufer. Der eine kauft quasi das "bloße Eigentum", der andere das Nutzungsrecht", wie nennt man das denn im Deutschen?

Dankeschön!
Sandra Hoelzel
Germany
Local time: 08:10
Spaltung des Eigentumsrechts
Explanation:
lt. Potonnier

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2012-11-28 12:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

sowie Doucet/Fleck: Aufspaltung ...
Selected response from:

Alfred Satter
Local time: 08:10
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Spaltung des Eigentumsrechts
Alfred Satter


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Spaltung des Eigentumsrechts


Explanation:
lt. Potonnier

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2012-11-28 12:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

sowie Doucet/Fleck: Aufspaltung ...

Alfred Satter
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 530
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Dankeschön!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Thieser: Genau, im Sinne von "Aufspaltung des Eigentumsrechts ("bloßes" Eigentumsrecht/Nießbrauch)"
35 mins
  -> Besten Dank!

agree  Carola BAYLE: oui, nu-propriété pour l'un, usufruit pour l'autre
1 hr
  -> Besten Dank!

agree  Ursula Dias
1 hr
  -> Besten Dank!

agree  Ruth Wöhlk: Aufspaltung
1 hr
  -> Besten Dank!

agree  GiselaVigy
1 hr
  -> Besten Dank!

agree  Schtroumpf
5 hrs
  -> Besten Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search