GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:47 Aug 25, 2009 |
|
French to Greek translations [PRO] Science - Botany / xxx | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pierre Souris France Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | "Κοτυληδών η κονδυλόρριζος", κοινώς "χελονοβότανο" |
|
"Κοτυληδών η κονδυλόρριζος", κοινώς "χελονοβότανο" Explanation: στα Αγγλικά "pennywort, navelwort" Βρήκα τον όρο αυτό στο "Τρίγλωσσο Λεξικό γαλλικό αγγλικό ελληνικό και με λατινική ορολογία επί της γεωπονίας δασοπονίας κτηνιατρικής αλιείας ΕΟΚ κ.λπ. του Ιωάννου Βαγιάνου. Αθήναι 1983" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|