Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Mais si ce point devenait bloquant dans le processus,
Italian translation:
ma se questo punto dovesse bloccare il procedimento,
French term
Mais si ce point devenait bloquant dans le processus,
3 +6 | ma se questo punto dovesse bloccare il procedimento, | Annie Dauvergne |
Mar 7, 2010 10:27: Annie Dauvergne Created KOG entry
Non-PRO (1): luskie
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
ma se questo punto dovesse bloccare il procedimento,
agree |
Françoise Vogel
14 mins
|
merci Françoise!
|
|
agree |
zerlina
18 mins
|
merci encore Zerlina!
|
|
agree |
Oscar Romagnone
: Altra proposta "Ma se tale aspetto risultasse d'ostacolo nel procedimento..."/:-) Grazie Annie, sei davvero gentile...in mancanza di maggiore contesto è sempre preferibile restare sul tenore letterale ed è per questo che ho creato questa 'scatola cinese'!
1 hr
|
io la proporrei, se fossi tu xchè è migliore della mia. Grazie lo stesso Osacar
|
|
agree |
enrico paoletti
1 hr
|
merci Enricop!
|
|
agree |
Luca Gentili
2 hrs
|
Grazie Luca!
|
|
agree |
Isabella Aiello
: Senza contesto è la più probabile. ;o)
5 hrs
|
Grazie Isabella!
|
Discussion
E' buona norma rispondere alle richieste appena possibile, altrimenti si rischia di perdere aiuti preziosi.