prendre quelques forces

Italian translation: recuperare le forze/irrobustirsi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prendre quelques forces
Italian translation:recuperare le forze/irrobustirsi
Entered by: Sara Maghini

12:54 May 23, 2014
French to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: prendre quelques forces
Là-haut, les chèvres s’affranchissent de la tutelle de leur maître, prenant quelques libertés et quelques forces supplémentaires pour lui offrir un lait savoureux qui servira à la confection de ses fromages.

È una frase formulata un po' male, secondo me, e mi trovo in difficoltà a renderla in modo naturale in italiano.
Le capre si prendono delle libertà (?!) e ...?
Grazie mille per qualsiasi suggerimento!
Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 19:22
recuperare le forze
Explanation:
nel senso che la vita all'aria aperta irrobustisce e fanno più latte. Le caprette sono molto indisciplinate e scappano sempre, non si possono tenere in un recinto, saltano e corrono cercando spini in germoglio, piatto preferito. Forse questo fa produrre più latte
Selected response from:

dandamesh
Grading comment
Grazie a tutti :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3recuperare le forze
dandamesh
3 +1acquistando un po' di forza
Anna Lettieri
3si rinvigoriscono
Françoise Vogel
3si rinforzano/si irrobustiscono
Elena Zanetti
3si riprendono in forze
Mariagrazia Centanni


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
recuperare le forze


Explanation:
nel senso che la vita all'aria aperta irrobustisce e fanno più latte. Le caprette sono molto indisciplinate e scappano sempre, non si possono tenere in un recinto, saltano e corrono cercando spini in germoglio, piatto preferito. Forse questo fa produrre più latte

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie a tutti :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: sceglierei "irrobustire"
3 mins
  -> stavo proprio per aggiungere una nota, grazie

agree  luskie: anch'io per irrobustirsi... si prendono qualche libertà e si irrobustiscono un po'
1 hr
  -> grazie!

agree  Mariagrazia Centanni
3 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
si rinvigoriscono


Explanation:

certo, è scritto dal punto di vista delle capre... ;-)
Si prendono qualche libertà e si rinvigoriscono.

Cercherei in questa direzione.

Françoise Vogel
Local time: 20:22
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
si rinforzano/si irrobustiscono


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2014-05-23 13:12:57 GMT)
--------------------------------------------------

si fortificano..

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2014-05-23 13:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

fanno il pieno di forza...

Elena Zanetti
Italy
Local time: 20:22
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
acquistando un po' di forza


Explanation:
godendosi un po' di libertà e irrobustendosi
forse è un po' libera ma credo che renda l'idea


Anna Lettieri
Italy
Local time: 20:22
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariagrazia Centanni
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
si riprendono in forze


Explanation:
''Le caprette ... scorrazzano in libertà e si riprendono in forze supplementari''

Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 20:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search