Sep 7, 2018 00:20
5 yrs ago
French term
ils relèvent du département de la faune et de la flore
French to Italian
Other
History
département de la faune et de la flore
Salve a tutti!
Sto traducendo e sottotitolando un documentario sugli zoo umani e ho dei dubbi sulla traduzione della frase
"Ils relèvent du département de la faune et de la flore"
Come la tradurreste? Esiste il Dipartimento fauna e flora o si chiama diversamente?
Ecco il contesto:
"Là vivent les Aborigènes, peuple natif du pays, opprimés depuis l’arrivée des colons britanniques au XVIIIe siècle...
Privés des droits les plus élémentaires, soumis à la violence de la ségrégation, ils relèvent du département de la faune et de la flore."
Grazie!
Sto traducendo e sottotitolando un documentario sugli zoo umani e ho dei dubbi sulla traduzione della frase
"Ils relèvent du département de la faune et de la flore"
Come la tradurreste? Esiste il Dipartimento fauna e flora o si chiama diversamente?
Ecco il contesto:
"Là vivent les Aborigènes, peuple natif du pays, opprimés depuis l’arrivée des colons britanniques au XVIIIe siècle...
Privés des droits les plus élémentaires, soumis à la violence de la ségrégation, ils relèvent du département de la faune et de la flore."
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | sono di competenza del dipartimento di flora e fauna (selvatiche) | Daniela B.Dunoyer |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
sono di competenza del dipartimento di flora e fauna (selvatiche)
Le denominazioni, per gli organismi che gesticono i problemi di flora e fauna, sono diverse a seconda delle aree geografiche e dei bisogni specifici di ciascuna. (p.e.: Servizio Tutela della Fauna e della Flora //
Dipartimento Difesa della Natura // ecc.)
Nel caso di popolazioni non integrate e protette, mi sembra che "dipartimento di flora e fauna" (selvatiche o meno) sia appropriato.
http://www.parks.it/world/HN/index.html
"sono di competenza del" o "dipendono dal"
Dipartimento Difesa della Natura // ecc.)
Nel caso di popolazioni non integrate e protette, mi sembra che "dipartimento di flora e fauna" (selvatiche o meno) sia appropriato.
http://www.parks.it/world/HN/index.html
"sono di competenza del" o "dipendono dal"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...