GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
21:01 Dec 3, 2012 |
|
French to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Music / articolo su repper algerino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 17:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | un suono rap con un tocco islamico etnico |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
un suono rap con un tocco islamico etnico Explanation: ........ -------------------------------------------------- Note added at 17 minutes (2012-12-03 21:18:41 GMT) -------------------------------------------------- difficile rendere l'immagine della " barba " musulmana ... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|