Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
faire valoir ses droits à dommage
Portuguese translation:
reclamar o direito a indemnização pelos danos
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Nov 25, 2010 09:07
13 yrs ago
1 viewer *
French term
faire valoir ses droits à dommage
French to Portuguese
Medical
Medical (general)
Suite à l'accident du XX, il présente de nombreuses séquelles. Il va voir le Docteur YY (diplômé d'études médicales relatives à la réparation juridique du dommage corporel).
Après l'avoir examiné, le docteur lui remet un certificat afin de l'aider à faire valoir ses droits à dommage.
Après l'avoir examiné, le docteur lui remet un certificat afin de l'aider à faire valoir ses droits à dommage.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | reclamar o direito a indemnização pelos danos | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 +3 | fazer valer os seus direitos em relação aos danos sofridos | riafontes |
Change log
Dec 9, 2010 07:34: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
reclamar o direito a indemnização pelos danos
Diria assim...
Example sentence:
Para cobertura de danos emergentes de acidentes que ocorram enquanto .... foi imediata e assim reclamar o direito a indemnização pelos danos...
Peer comment(s):
agree |
Renata Azevedo
34 mins
|
Obrigada, Renata!
|
|
agree |
Isabelle vago
: En fait, je préfère cette proposition car l'utilisation du possessif "seus" n'est pas très heureux en Portugais.
2 hrs
|
Obrigada, Isabelle!
|
|
agree |
Leonor Abeca (X)
2 hrs
|
Obrigada, Leonor!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
11 mins
fazer valer os seus direitos em relação aos danos sofridos
dommage = prejuízos sofridos por alguém, danos materiais relativos à integridade física ou aos bens de uma pessoa.
Peer comment(s):
agree |
Gil Costa
14 mins
|
Obridada, Gil
|
|
agree |
Isabelle vago
2 hrs
|
Obrigada, Isabelle
|
|
agree |
Deoceli MENDES
6 hrs
|
Obrigada, Dioceli
|
Discussion
Par rapport à ma faute d'accord, je m'en excuse auprès de la communauté mais mes doigts sont parfois plus rapides que mon cerveau ;). On a toujours besoin d'un bon relecteur !