Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
gênoise
Russian translation:
генуэзский бисквит
Added to glossary by
Anna Lavrentieva
Mar 9, 2012 09:00
12 yrs ago
1 viewer *
French term
gênoise
French to Russian
Other
Cooking / Culinary
La polyvalence des outils adaptables (spirale, crochet, fouet, palette) permet d'exécuter aisément tous vos mélanges : viennoiseries et pains spéciaux, gênoises et meringues, biscuits, pâtes brisées et sucrées, crèmes et sauces.
Пирожное из Генуи? Как-то не звучит. Хотя на Википедии оно так и называется на английском сайте.
Заранее благодарю!
Пирожное из Генуи? Как-то не звучит. Хотя на Википедии оно так и называется на английском сайте.
Заранее благодарю!
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | генуэзский бисквит | Anna Lavrentieva |
5 | миндальное пирожное | alionuska_y |
4 | Генуэзский пирог | KISELEV |
4 | генуэзское изделие | Viktor Nikolaev |
3 | женуаз | Sophia Shishatskaya |
Change log
Mar 14, 2012 07:37: Anna Lavrentieva Created KOG entry
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
генуэзский бисквит
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
миндальное пирожное
...
7 mins
12 hrs
French term (edited):
Génoise
Генуэзский пирог
Генуэзский пирог
Предлагаю слово "пирог", так как оно более общее чем "бисквит" или "торт".
http://all-womens.ru/obychnoe-testo-dlya-genuezskogo-piroga/
http://www.life-4you.com/ags/recept-genuezskiie-pirog.html
Здесь ниже, сравнение с французским рецептом.
http://www.meilleurduchef.com/cgi/mdc/l/fr/recettes/genoise_...
Предлагаю слово "пирог", так как оно более общее чем "бисквит" или "торт".
http://all-womens.ru/obychnoe-testo-dlya-genuezskogo-piroga/
http://www.life-4you.com/ags/recept-genuezskiie-pirog.html
Здесь ниже, сравнение с французским рецептом.
http://www.meilleurduchef.com/cgi/mdc/l/fr/recettes/genoise_...
1 day 7 mins
генуэзское изделие
génoises f pl - генуэзские изделия (кексы, печенья)
Источник: Французско-русский словарь по пищевой промышленности, Москва, 1974.
М.б. для большей ясности стоит написать "генуэзские кексы и печенья".
Кстати, такой кекс можно увидеть на картинке, если пойти по ссылке Любови Тюриной к ответу Анны Лаврентьевой.
Источник: Французско-русский словарь по пищевой промышленности, Москва, 1974.
М.б. для большей ясности стоит написать "генуэзские кексы и печенья".
Кстати, такой кекс можно увидеть на картинке, если пойти по ссылке Любови Тюриной к ответу Анны Лаврентьевой.
Something went wrong...