dépose en conservation

Spanish translation: desmontaje para conservación

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dépose en conservation
Spanish translation:desmontaje para conservación
Entered by: Zuli Fernandez

20:58 Nov 26, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Architecture / Restauración de patrimonio
French term or phrase: dépose en conservation
Necesito ayuda para traducir esta expresión. Se trata de las obras de restauración de un castillo.
"Les travaux comprennent le nettoyage des décors peints, des portes, des fenêtres, des pierres de parement et des stucs, la remise en peinture de certains plafonds, **la dépose en conservation** et la réfection à l’identique de certains textiles".

Muchas gracias desde ya.
Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 11:10
desmontaje
Explanation:
Creo que va por ese lado.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2012-12-03 16:56:16 GMT)
--------------------------------------------------

Diría algo así como: desmontaje para la conservación y refacción de algunos textiles.
¡Suerte!
Selected response from:

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 11:10
Grading comment
Muchas gracias a todas por su ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4VER
Sylvia Moyano Garcia
4entrega en custodia
maricip
4desmontaje
Mariana Zarnicki


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
VER


Explanation:
Me parece que se refiere a llevar las cosas que no necesitan ser refaccionadas a algún lugar seguro para que queden allí en depósito mientras tanto.

Sería algo así como "poner a resguardo/resguardar/lo a conservar /los elementos a conservar/intactos"



Le Robert Micro: Conservation - Action de conserver, de maintenir intact ou dans le même état. - entretien, garde, sauvegarde.

Espero te ayuda Zuli, saludos!

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 11:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entrega en custodia


Explanation:
otra opción.



maricip
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
desmontaje


Explanation:
Creo que va por ese lado.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 6 días (2012-12-03 16:56:16 GMT)
--------------------------------------------------

Diría algo así como: desmontaje para la conservación y refacción de algunos textiles.
¡Suerte!

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todas por su ayuda
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search