radicalaire

Spanish translation: radicalario/a

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:radicalaire
Spanish translation:radicalario/a
Entered by: Miguel Armentia

08:58 Jan 11, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: radicalaire
Hola:
me sale el término "radicalaire" en combianción con:

réaction radicalaire (diazo- ou peroxyde), catalyseur radicalaire, greffage radicalaire d’acides organiques.

¿En este caso cómo se traduce? ¿como "radical" o "radicalario/a"?

Gracias!
Marta Gómez
Spain
Local time: 01:56
radicalario/a
Explanation:
En este documento colgado en la página de la IUPAC se les llama reacciones radicalarias:

Reacciones radicalarias. </B>Polímeros Iniciadores e inhibidores. Reacciones en cadena: Mecanismos. Estereoisomería. Halogenación de alcanos.
http://www.iupac.org/projects/2002/2002-010-1-050_draft04012...

También en Wikipedia:
http://es.wikipedia.org/wiki/Radical_(química)#Reacciones_ra...

Saludos.
Selected response from:

Miguel Armentia
Spain
Local time: 01:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4radicalario/a
Miguel Armentia


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
radicalario/a


Explanation:
En este documento colgado en la página de la IUPAC se les llama reacciones radicalarias:

Reacciones radicalarias. </B>Polímeros Iniciadores e inhibidores. Reacciones en cadena: Mecanismos. Estereoisomería. Halogenación de alcanos.
http://www.iupac.org/projects/2002/2002-010-1-050_draft04012...

También en Wikipedia:
http://es.wikipedia.org/wiki/Radical_(química)#Reacciones_ra...

Saludos.

Miguel Armentia
Spain
Local time: 01:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro Moreno-Ramos: De acuerdo. Muy buena la referencia de la IUPAC.
9 mins
  -> Gracias, Alejandro, que tengas un buen día.

agree  iolanda casacuberta
19 mins
  -> Gracias, Iolanda, que tengas un feliz día.

agree  Jesús Enguid
32 mins
  -> Gracias, Jesús, que tengas un buen día.

agree  rostoll
2 hrs
  -> Gracias, Marta, que tengas un feliz día.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search