Glossary entry

French term or phrase:

recommencer à l\'infini

Spanish translation:

vidas infinitas

Added to glossary by Virginia Pérez Román
Aug 13, 2012 10:24
11 yrs ago
French term

recommencer à l'infini

French to Spanish Marketing Games / Video Games / Gaming / Casino
Une application entièrement gratuite qui permet de délirer avec ses potes, à recommencer à l’infini.

La traducción trata de un juego para Smartphone.

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

vidas infinitas

Creo que se refiere a que el jugador tiene vidas infinitas, a que puede recomenzar el juego desde el punto donde lo grabó tantas veces como desee.
Peer comment(s):

agree Daniel Santana Marrero : Para mí, la más natural en el argot de los videojuegos.
14 hrs
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs

para jugar indefinidamente/ un juego donde las vidas no se agotan

Otra opción.
También podría ser:
y no hay vidas que se acaben al jugar
Peer comment(s):

agree mariase
4 hrs
Gracias, Mariase
disagree Daniel Santana Marrero : Esta construcción no se utiliza en el argot de los videojuegos.
11 hrs
agree Sylvia Moyano Garcia : para jugar indedinidamente. Habla del juego para jugar indefinidamente con los amigos, no veo que hable de vidas.
2 days 16 hrs
Gracias, Sylvia
Something went wrong...
-1
7 hrs

en un juego sin fin

Otra idea :)
Peer comment(s):

disagree Daniel Santana Marrero : Un juego sin fin da a entender que tiene niveles infinitos, no vidas infinitas.
7 hrs
Something went wrong...
1 day 3 hrs

para jugar una y otra vez

No soy especialista en el tema, pero esta expresión no se usa únicamente en los videojuegos, y no estoy totalmente segura de que aquí sea realmente argot de videojuegos.

Aquí tienes algunos ejemplos de uso:

http://www.delfo.forli-cesena.it/ssrighi/1997_1998/classe5al...

http://dansvosassiettes.canalblog.com/archives/2010/10/10/in...
http://www.telerama.fr/livres/pierre-jourde-paradis-noirs,38...

http://moiraudjp.wordpress.com/2010/04/08/mondes-virtuels-sc...
Something went wrong...
17 days

con vidas ilimitadas

Pienso que se refiere a que puedes jugar una y otra vez, que no se acaba nunca, que puedes jugar hasta el infinito. Las otras traducciones que incluyen el término "vidas" me parecen igual de correctas.
Example sentence:

"Una aplicación completamente gratuita, diversión a lo grande con tus amigos y vidas ilimitadas"

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search