la donne

Spanish translation: premisa

12:48 Aug 7, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Government / Politics
French term or phrase: la donne
la nouvelle loi fixe une nouvelle donne quant à...

Quisiera el equivalente más exacto posible a ese "donne". Gracias
rafaelram
Local time: 03:37
Spanish translation:premisa
Explanation:
la nueva ley fija una nueva premisa en cuanto a.....
Selected response from:

andres-larsen
Venezuela
Local time: 21:37
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6un cambio (de dirección)/una modificación/una nueva orientación
Béatrice Noriega
4 +1orden / organización / situación
Daniela Vitancourt
4reparto
Fernando Muela Sopeña
4dato
José Joaquín Navarro
4una nueva situación
Sylvia Moyano Garcia
3correlación
Sergey Kudryashov
1premisa
andres-larsen


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
correlación


Explanation:
.

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 04:37
Specializes in field
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reparto


Explanation:
Diría reparto o tal vez distribución... Habría que ver el contexto.

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daniela Vitancourt: claro, el contexto es importante porque se trata de un término complejo
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
orden / organización / situación


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2008-08-07 12:58:47 GMT)
--------------------------------------------------

todo depende en realidad de lo que viene después en tu frase

Daniela Vitancourt
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eugenia Sánchez: Con el nuevo contexto (¿Por qué habrá cambiado la oración?... misterio), optaría por «orden» o «situación».
2 hrs
  -> Gracias Eugenia!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
un cambio (de dirección)/una modificación/una nueva orientación


Explanation:
.

Béatrice Noriega
France
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Vitancourt: muy buenas tus opciones bnoriega!
30 mins
  -> Gracias Daniela!

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr

agree  Egmont
2 hrs

agree  Eugenia Sánchez: También «una nueva orientación» me parece una buena opción.
2 hrs

agree  Maria Palacios
18 hrs

agree  Carlos Peña Novella
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dato


Explanation:
suerte

José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
premisa


Explanation:
la nueva ley fija una nueva premisa en cuanto a.....

andres-larsen
Venezuela
Local time: 21:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1
Notes to answerer
Asker: La respuesta más lejana de lo que se quiere expresar. Lo siento y de todos modos, muchas gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una nueva situación


Explanation:
Otra opción.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search