il en est fait mention audit

Spanish translation: se hace mención/deja constancia de ello en dicha...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: il en est fait mention au dit
Spanish translation:se hace mención/deja constancia de ello en dicha...
Entered by: María Belanche García

23:27 Apr 14, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Law: Contract(s)
French term or phrase: il en est fait mention audit
En cas d’absence de l’Entrepreneur à ces opérations, il en est fait mention audit procèsverbal et ce procèsverbal lui est alors notifié.

Gracias
NTRAD
Spain
Local time: 06:57
se hace mención/deja constancia de ello en dicho...
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2012-04-15 11:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

Es "au dit", claro.

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2012-04-15 14:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Rectifico : "en dicha" (acta).
Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 06:57
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2se hace mención/deja constancia de ello en dicho...
María Belanche García
5este hecho / esto se señala en dicho / en el referido
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
este hecho / esto se señala en dicho / en el referido


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 22:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 279
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
se hace mención/deja constancia de ello en dicho...


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2012-04-15 11:54:24 GMT)
--------------------------------------------------

Es "au dit", claro.

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2012-04-15 14:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Rectifico : "en dicha" (acta).

María Belanche García
France
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Estevez Higueras
3 hrs
  -> Gracias Isabel.

agree  Luka Melara
6 hrs
  -> Gracias Luka.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search