titrage

Spanish translation: de gran intensidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:(à fort) titrage
Spanish translation:de gran intensidad
Entered by: Luis Antonio de Larrauri

12:10 Nov 2, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / musique
French term or phrase: titrage
Un periódoico comenta lo siguiente sobre un festival de piano:

« La Roque d’Anthéron- Brad Mehldau, simplement.
Ce pianiste insaisissable, peut être le meilleur de la scène jazz actuelle, ne vient jamais faire de la figuration. Presque inconsciemment, on plonge avec lui dans cette vague subliminale. Du pur élixir à fort titrage – un merveilleux rêve éveillé. ¿Cómo podría decirse en español?
Luis Antonio de Larrauri
Local time: 23:19
elixir puro e intenso
Explanation:
Una sugerencia.
Selected response from:

Ramon Inglada
Local time: 22:19
Grading comment
Sí, el texto requiere algo de "poesía" mejor que lenguaje técnico. He puesto "de gran intensidad" Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5análisis volumétrico, titulación
Ignacio Carretero
4 +1elixir puro e intenso
Ramon Inglada
5de alto grado
Mamie (X)
3 +1a gran dosis
-- SSLL
4en alta dosis
Irene Agoff


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
a gran dosis


Explanation:
o sino cambiando el orden de la oración una gran/fuerte dosis de puro ....
suette

-- SSLL
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Agoff: Aunque tengo dudas del uso aquí de la preposición "a". Por eso mi answer aparte.
49 mins
  -> gracias Intemira !
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
análisis volumétrico, titulación


Explanation:
"Titrage" significa análisis volumétrico, titulación... es decir, la concentración de una solución. En este caso se podría decir lo siguiente: puro elixir de alta concentración, puro elixir concentrado, etc.

Ignacio Carretero
Spain
Local time: 23:19
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
elixir puro e intenso


Explanation:
Una sugerencia.

Ramon Inglada
Local time: 22:19
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sí, el texto requiere algo de "poesía" mejor que lenguaje técnico. He puesto "de gran intensidad" Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
de alto grado


Explanation:
Le titrage des vins parle de leur teneur en alcool.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2005-11-02 13:03:15 GMT)
--------------------------------------------------

de alta graduación en alcohol...

Mamie (X)
Spain
Local time: 22:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en alta dosis


Explanation:
Es la forma que me suena mejor por el contexto.

Irene Agoff
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search